712 дней - Ваня Чебанов
С переводом

712 дней - Ваня Чебанов

  • Альбом: Всё хорошо!

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:35

Nachfolgend der Liedtext 712 дней Interpret: Ваня Чебанов mit Übersetzung

Liedtext " 712 дней "

Originaltext mit Übersetzung

712 дней

Ваня Чебанов

Оригинальный текст

Прошло два года, а в голове — она!

Была так умна, душа не знала дна.

Ччитали время, сменяя города:

Москва, Париж, Сибирь — по скайпу до утра.

Наверное, я сойду с ума —

712 дней без твоего тепла.

Такая жизнь — такие времена;

Твоя заноза в сердце у меня навсегда.

Припев:

Уйди, пожалуйста из моих снов!

Ну, разве так вообще можно — скажи?!

Убей, я тебя прошу эту любовь —

И дай мне просто спокойно пожить…

Уйди, пожалуйста из моих снов!

Ну, разве так вообще можно — скажи?!

Убей, я тебя прошу эту любовь —

И дай мне просто спокойно пожить…

Против течения плыву совсем один.

В душе, как дельфин среди красивых льдин.

Наверно с виду кажусь непобедим,

Но все совсем не так, ведь я — не Бог, не джин!

Одно желание — тебя простить,

Любовь отпустить — и тупо дальше жить.

И не бояться в ночь закрывать глаза;

Я так прошу — уйди из моего сна!

Припев:

Уйди, пожалуйста из моих снов!

Ну, разве так вообще можно — скажи?!

Убей, я тебя прошу эту любовь —

И дай мне просто спокойно пожить…

Уйди, пожалуйста из моих снов!

Ну, разве так вообще можно — скажи?!

Убей, я тебя прошу эту любовь —

И дай мне просто спокойно пожить…

И дай мне просто спокойно пожить…

Убей любовь,

И дай мне просто спокойно пожить…

Уйди, пожалуйста из моих снов.

Ну, разве так вообще можно — скажи?

Убей, я тебя прошу эту любовь —

И дай мне просто спокойно…

Уйди, пожалуйста из моих снов!

Ну, разве так вообще можно — скажи?!

Убей, я тебя прошу эту любовь —

И дай мне просто спокойно пожить…

Убей любовь, и дай мне просто спокойно пожить…

Декабрь, 2015.

Перевод песни

Zwei Jahre sind vergangen, und in meinem Kopf - sie!

Sie war so schlau, die Seele kannte den Grund nicht.

Lesen Sie die Zeit, wechselnde Städte:

Moskau, Paris, Sibirien - per Skype bis morgens.

Ich werde wahrscheinlich verrückt werden -

712 Tage ohne deine Wärme.

Solch ein Leben, solche Zeiten;

Dein Dorn in meinem Herzen ist für immer.

Chor:

Bitte verlasse meine Träume!

Nun, ist es überhaupt möglich - sag es mir?!

Töte, ich bitte dich um diese Liebe -

Und lass mich einfach in Frieden leben...

Bitte verlasse meine Träume!

Nun, ist es überhaupt möglich - sag es mir?!

Töte, ich bitte dich um diese Liebe -

Und lass mich einfach in Frieden leben...

Ich schwimme ganz alleine gegen den Strom.

Unter der Dusche wie ein Delphin zwischen wunderschönen Eisschollen.

Wahrscheinlich im Aussehen scheine ich unbesiegbar,

Aber es ist überhaupt nicht alles so, denn ich bin kein Gott, kein Geist!

Ein Wunsch ist es, dir zu vergeben

Lass die Liebe los - und lebe dummerweise weiter.

Und haben Sie keine Angst, nachts die Augen zu schließen;

Ich bitte dich - komm aus meinem Schlaf!

Chor:

Bitte verlasse meine Träume!

Nun, ist es überhaupt möglich - sag es mir?!

Töte, ich bitte dich um diese Liebe -

Und lass mich einfach in Frieden leben...

Bitte verlasse meine Träume!

Nun, ist es überhaupt möglich - sag es mir?!

Töte, ich bitte dich um diese Liebe -

Und lass mich einfach in Frieden leben...

Und lass mich einfach in Frieden leben...

Liebe töten

Und lass mich einfach in Frieden leben...

Bitte verlasse meine Träume.

Nun, ist es überhaupt möglich - sag es mir?

Töte, ich bitte dich um diese Liebe -

Und lass es mich einfach angehen...

Bitte verlasse meine Träume!

Nun, ist es überhaupt möglich - sag es mir?!

Töte, ich bitte dich um diese Liebe -

Und lass mich einfach in Frieden leben...

Töte die Liebe und lass mich einfach in Frieden leben...

Dezember 2015.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.