Nachfolgend der Liedtext Amapola negra Interpret: Vargas Blues Band mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Vargas Blues Band
eres filo de navaja que me abre
eres hoja de cuchillo que me parte
eres flor de nieve amarga
eres negra amapola blanca
y te meces halagada con el viento
pero marchitas delicada si te tiento
eres flor de nieve amarga
eres negra amapola blanca
por las venas de tu carne vegetal
corre un veneno caro, dulce y sin igual
me arrastraría de dejarme yo llevar
temprano a tu tumba, a un certero mal final
mas tú nunca beberás de mi saliva
ni tu cáliz cobrará jamás mi vida
eres flor de nieve amarga
eres negra amapola blanca.
Du bist die Schneide eines Rasiermessers, das mich öffnet
Du bist eine Messerklinge, die mich spaltet
Du bist bittere Schneeblume
Du bist schwarz-weißer Mohn
und du schaukelst geschmeichelt vom Wind
aber du verwelkst zart, wenn ich dich versuche
Du bist bittere Schneeblume
Du bist schwarz-weißer Mohn
durch die Adern deines Pflanzenfleisches
ein teures, süßes und unvergleichliches Gift läuft
Ich würde kriechen, wenn ich mich gehen ließe
früh zu deinem Grab, zu einem gewissen schlechten Ende
aber du wirst niemals von meinem Speichel trinken
noch wird dein Kelch jemals mein Leben aufladen
Du bist bittere Schneeblume
Du bist schwarz-weißer Mohn
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.