Nachfolgend der Liedtext Road to Never Interpret: Venerea mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Venerea
You’re so right, it’s true, what being free can do to you
It’s such a hit … yes, Miss, you’re right, nothing’s quite like this
You make me listen hard, I sit and stare
But even Godot knows this nowhere
And on a dull/dole day I can see forever … here I go again
Keep me on line 'cause I’m falling apart (start it up)
How nice … so this is my life:
Big plate of air with nothing on the side
Anonther day of Q&A (queue'n'nay)
How’m I spose to keep to keep my mind at bay?
I heard them say «We'll put you life on the lin, boy» parBut
They forgot to put the line on the lifebuoy
And I don’t git it for the life of me, I’m drowning in the redundancy
See me going down
Du hast so Recht, es ist wahr, was Freiheit mit dir machen kann
Es ist so ein Hit … ja, Miss, Sie haben Recht, nichts ist so wie hier
Du bringst mich dazu, genau zuzuhören, ich sitze da und starre
Aber selbst Godot weiß das nirgends
Und an einem langweiligen Tag kann ich ewig sehen … hier bin ich wieder
Halte mich online, weil ich auseinander falle (starte es)
Wie schön … das ist also mein Leben:
Große Luftplatte mit nichts an der Seite
Ein weiterer Tag mit Fragen und Antworten (Warteschlange und Nein)
Wie soll ich meinen Geist in Schach halten?
Ich hörte sie sagen: „Wir setzen dein Leben aufs Spiel, Junge“, parBut
Sie haben vergessen, die Leine an den Rettungsring zu legen
Und ich verstehe es nicht für mein ganzes Leben, ich ertrinke in der Redundanz
Sehen Sie, wie ich untergehe
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.