Раскалённый шёлк - Verba & Оля Пулатова
С переводом

Раскалённый шёлк - Verba & Оля Пулатова

  • Альбом: Внутренний Космос. Тёмная Сторона

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 5:12

Nachfolgend der Liedtext Раскалённый шёлк Interpret: Verba & Оля Пулатова mit Übersetzung

Liedtext " Раскалённый шёлк "

Originaltext mit Übersetzung

Раскалённый шёлк

Verba & Оля Пулатова

Оригинальный текст

В этом неистовом шторме,

Не один хрупкий парус сломан,

Не один упал самолет.

На тропинке с виду спокойной

Погиб не один пешеход.

Я лежу на асфальте-кровати.

Быть хочу легкомысленной феей,

Тупой, бесчувственной куклой,

С нежной кожей, ногами от шеи.

И сегодня я не пойду

Пить вино и нести ерунду

В лихорадочном липком бреду.

Я лежу на асфальте-кровати

В мятом, испачканном платье.

Быть хочу грибом безучастным,

Растением или камнем,

Бессмысленным и прекрасным,

Ухоженным и аккуратным.

Опять пришлось смирить лед и пламя, пламя и лед.

Во мне леденеет всё и горит.

Разве это само пройдет?

Во мне как-то встретились нехорошо две упрямых стихии эти,

Но пока не слепили меня в снежок и мой не развеяли пепел.

Хорошо, что мозг еще цел.

Подо мной раскаленный шелк.

Из тончайших отравленных стрел.

Смятый смысл и рассыпана суть,

Я лежу, пытаясь уснуть

Я стояла в море текилы,

Зажигалкой в дрожащей руке,

Я летела с грузом тротила

В самолете, ушедшем в пике.

Опять наводить пришлось мне мосты между раем и адом

И может быть небо уже взорвалось над неловким таким дипломатом.

И ярость, и нежность сплелись, и метели, и протуберанцы.

И как это вместе собрать, сложить, ведь я же могу поломаться.

Перевод песни

In diesem heftigen Sturm

Mehr als ein zerbrechliches Segel ist gebrochen,

Nicht ein Flugzeug stürzte ab.

Auf einem scheinbar ruhigen Weg

Mehr als ein Fußgänger starb.

Ich liege auf einem Asphaltbett.

Ich will eine frivole Fee sein,

Dumme, unsensible Puppe,

Mit zarter Haut, Beine vom Hals.

Und heute werde ich nicht gehen

Wein trinken und Unsinn reden

Im fiebrigen klebrigen Delirium.

Ich liege auf einem Asphaltbett

In einem zerknitterten, schmutzigen Kleid.

Ich möchte ein gleichgültiger Pilz sein

Pflanze oder Stein

Sinnlos und schön

Gepflegt und ordentlich.

Wieder musste ich Eis und Feuer, Feuer und Eis unterwerfen.

Alles in mir gefriert und brennt.

Wird es von alleine weggehen?

Irgendwie trafen sich diese beiden hartnäckigen Elemente in mir schlecht,

Aber bis sie mich zu einem Schneeball geblendet und meine Asche verstreut haben.

Gut, dass das Gehirn noch intakt ist.

Unter mir ist glühende Seide.

Von den dünnsten Giftpfeilen.

Zerknitterte Bedeutung und verstreute Essenz,

Ich lüge und versuche zu schlafen

Ich stand in einem Meer aus Tequila

Ein Feuerzeug in einer zitternden Hand,

Ich flog mit einer Ladung TNT

In einem Flugzeug, das in einen Sturzflug geriet.

Wieder musste ich Brücken zwischen Himmel und Hölle bauen

Und vielleicht ist über so einem ungeschickten Diplomaten schon der Himmel explodiert.

Sowohl Wut als auch Zärtlichkeit waren miteinander verflochten, und Schneestürme und Protuberanzen.

Und wie man es zusammenbaut, es zusammensetzt, weil ich brechen kann.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.