Тук, тук, тук - Верка Сердючка
С переводом

Тук, тук, тук - Верка Сердючка

  • Альбом: Чита Дрита

  • Год: 2014
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 3:47

Nachfolgend der Liedtext Тук, тук, тук Interpret: Верка Сердючка mit Übersetzung

Liedtext " Тук, тук, тук "

Originaltext mit Übersetzung

Тук, тук, тук

Верка Сердючка

Оригинальный текст

А я не знаю, почему, а ты мне нравишься

Сама не знаю, почему – но ты мне нравишься

И понимаю, что сама я – не красавица

Но сердце стучит, но сердце зовёт

У нас ни будущего нет пока, ни прошлого

Но ты увидишь и поймёшь, что я хорошая

Сама себе вчера гадала на ладошке я

И сердце рвалось, рвалось из груди

Тук, тук, тук – стучит сердечко

Тук, тук, тук – стучит и плачет

Тук, тук, тук, зовёт тебя, любя

И днём и ночью - тук, тук, тук

Ну где ж ты бродишь, милый друг?

Я так устала от разлук, что кругом голова

Я верю в яркую любовь и в то, что встретимся

Не знаю где, когда и как, но точно встретимся

От счастья нашего с тобой мир засветится

Ведь сердце ж моё не зря так стучит

Тук, тук, тук – стучит сердечко

Тук, тук, тук – стучит и плачет

Тук, тук, тук, зовёт тебя, любя

И днём и ночью - тук, тук, тук

Ну где ж ты бродишь, милый друг?

Я так устала от разлук, что кругом голова

Тук, тук, тук – стучит сердечко

Тук, тук, тук – стучит и плачет

Тук, тук, тук, зовёт тебя, любя

И днём и ночью, тук, тук, тук

Ну где ж ты бродишь, милый друг?

Я так устала от разлук, что кругом голова

Я так устала от разлук, что кругом голова

Тук, тук, тук

Перевод песни

Und ich weiß nicht warum, aber ich mag dich

Ich weiß nicht warum - aber ich mag dich

Und ich verstehe, dass ich selbst nicht schön bin

Aber das Herz schlägt, aber das Herz ruft

Wir haben noch keine Zukunft, keine Vergangenheit

Aber du wirst sehen und verstehen, dass ich gut bin

Ich habe mich gestern auf meiner Handfläche gewundert

Und das Herz wurde zerrissen, aus der Brust gerissen

Klopf, klopf, klopf – Herz schlägt

Klopf, klopf, klopf - Klopfen und Weinen

Klopf, klopf, klopf, ruf dich, lieb

Und Tag und Nacht - klopf, klopf, klopf

Nun, wo wanderst du, lieber Freund?

Ich bin so müde vom Abschied, dass mir der Kopf schwirrt

Ich glaube an helle Liebe und dass wir uns treffen werden

Ich weiß nicht wo, wann und wie, aber wir werden uns auf jeden Fall treffen

Von unserem Glück mit dir wird die Welt aufleuchten

Immerhin klopft mein Herz nicht umsonst so

Klopf, klopf, klopf – Herz schlägt

Klopf, klopf, klopf - Klopfen und Weinen

Klopf, klopf, klopf, ruf dich, lieb

Und Tag und Nacht - klopf, klopf, klopf

Nun, wo wanderst du, lieber Freund?

Ich bin so müde vom Abschied, dass mir der Kopf schwirrt

Klopf, klopf, klopf – Herz schlägt

Klopf, klopf, klopf - Klopfen und Weinen

Klopf, klopf, klopf, ruf dich, lieb

Und Tag und Nacht, klopf, klopf, klopf

Nun, wo wanderst du, lieber Freund?

Ich bin so müde vom Abschied, dass mir der Kopf schwirrt

Ich bin so müde vom Abschied, dass mir der Kopf schwirrt

Klopf klopf

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.