Les fiancés - Véronique Sanson
С переводом

Les fiancés - Véronique Sanson

  • Альбом: Indestructible

  • Год: 1998
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 4:57

Nachfolgend der Liedtext Les fiancés Interpret: Véronique Sanson mit Übersetzung

Liedtext " Les fiancés "

Originaltext mit Übersetzung

Les fiancés

Véronique Sanson

Оригинальный текст

Les fiancés, de jour, sans solitude aucune

Devant des gens qui pensent à quelqu’un ou quelqu’une

Et du temps qui avance, qui défie la rancune

C’est comme ça qu’on la vit.

Les fiancés, de nuit, se regardent en silence

Dans leurs yeux, y’a des lits, ils savent tout d’avance

Ce que sera leur nuit, la puissance de l’envie et la force de l’oubli.

La nuit, c’est quelque chose qu’on aime bien

Qu’on sent bien, qu’on sait bien, on la connaît par coeur.

Le jour, pas pareil, mais c’est bien le soleil

Dans nos yeux, on se réveille par coeur.

Les fiancés, de jour, sont timides et petits

Ne pensent qu'à l’amour qu’ils détestent et qu’ils fuient.

Il leur manque la rage que donne le courage de terrasser l’ennemi.

La nuit, c’est quelque chose qu’on aime bien

Qu’on sent bien, qu’on sait bien, on la connaît par coeur.

Le jour, pas pareil, mais c’est bien le soleil

Dans nos yeux, on se réveille par coeur.

La nuit, c’est quelque chose qu’on aime bien

Qu’on sent bien, qu’on sait bien, on la connaît par coeur.

Le jour, pas pareil, mais c’est bien le soleil

Dans nos yeux, on se réveille par coeur.

Les fiancés du ciel, sur un cheval ailé

Pegase et Autrebelle ont tout à redouter, les sirènes qui appellent

Les Elfes de Tolkien et surtout pas les maudits.

Les fiancés-garou, ont une existence acquise

Mais tout ce qui nous pousse, c’est que leur yeux sont des banquises.

La grille que l’on retrouve en leur regard est lourde

Dangereuse et jolie, dangereuse et jalouse.

La nuit, c’est quelque chose qu’on aime bien

Qu’on sent bien, qu’on sait bien, on la connaît par coeur.

Le jour, pas pareil, mais c’est bien le soleil

Dans nos yeux, on se réveille par coeur.

Перевод песни

Die Verlobten, tagsüber, ohne Einsamkeit

Vor Menschen, die an jemanden denken

Und die Zeit bewegt sich vorwärts, trotzt dem Groll

So leben wir es.

Die Verlobten schauen sich nachts schweigend an

In ihren Augen gibt es Betten, sie wissen alles im Voraus

Was ihre Nacht sein wird, die Macht des Neids und die Stärke des Vergessens.

Die Nacht ist etwas, was wir mögen

Dass wir uns gut fühlen, dass wir es gut wissen, das wissen wir auswendig.

Der Tag, nicht derselbe, aber es ist die Sonne

In unseren Augen wachen wir auswendig auf.

Die Verlobten sind tagsüber schüchtern und klein

Denk nur an die Liebe, die sie hassen und vor der sie davonlaufen.

Ihnen fehlt die Wut, die mit dem Mut einhergeht, den Feind niederzuschlagen.

Die Nacht ist etwas, was wir mögen

Dass wir uns gut fühlen, dass wir es gut wissen, das wissen wir auswendig.

Der Tag, nicht derselbe, aber es ist die Sonne

In unseren Augen wachen wir auswendig auf.

Die Nacht ist etwas, was wir mögen

Dass wir uns gut fühlen, dass wir es gut wissen, das wissen wir auswendig.

Der Tag, nicht derselbe, aber es ist die Sonne

In unseren Augen wachen wir auswendig auf.

Himmelsverlobte, auf einem geflügelten Pferd

Pegasus und Autrebelle haben alles zu befürchten, die Sirenen heulen

Tolkiens Elfen und schon gar nicht die Verfluchten.

Die Verlobten-Garou haben eine erworbene Existenz

Aber alles, was uns antreibt, ist, dass ihre Augen Eisschollen sind.

Das Gitter, das wir in ihrem Blick finden, ist schwer

Gefährlich und hübsch, gefährlich und eifersüchtig.

Die Nacht ist etwas, was wir mögen

Dass wir uns gut fühlen, dass wir es gut wissen, das wissen wir auswendig.

Der Tag, nicht derselbe, aber es ist die Sonne

In unseren Augen wachen wir auswendig auf.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.