Soneto a Córdoba - Victoria De Los Angeles, Annie Challan, Мануэль де Фалья
С переводом

Soneto a Córdoba - Victoria De Los Angeles, Annie Challan, Мануэль де Фалья

Альбом
Manuel de Falla:La Vida Breve/El sombrero de tres picos etc
Год
1999
Язык
`Spanisch`
Длительность
151790

Nachfolgend der Liedtext Soneto a Córdoba Interpret: Victoria De Los Angeles, Annie Challan, Мануэль де Фалья mit Übersetzung

Liedtext " Soneto a Córdoba "

Originaltext mit Übersetzung

Soneto a Córdoba

Victoria De Los Angeles, Annie Challan, Мануэль де Фалья

Оригинальный текст

¡Oh excelso muro, oh torres coronadas

De honor, de majestad, de gallardía !

¡Oh gran río, gran rey de Andalucía

De arenas nobles, ya que no doradas !

¡Oh fértil llano, oh sierras levantadas

Que privilegia el cielo y dora el dia !

¡Oh siempre gloriosa patria mia

Tanto por plumas cuanto por espadas !

¡Si entre aquellas ruinas y despojos

Que enriquece Genil y Dauro baña

Tu memoria no fué alimento mío

Nunca merezcan mis ausentes ojos

Ver tu muro, tus torres y tu río

Tu llano y sierra, oh patria

Oh flor de España !

Перевод песни

Oh hohe Mauer, oh gekrönte Türme

Der Ehre, der Majestät, der Galanterie!

Oh großer Fluss, großer König von Andalusien

Von edlen Sanden, da nicht golden!

Oh fruchtbare Ebene, oh erhabene Berge

Das privilegiert den Himmel und vergoldet den Tag!

Oh immer glorreiches Heimatland von mir

Sowohl für Federn als auch für Schwerter!

Wenn unter diesen Ruinen und Überresten

Das bereichert die Bäder von Genil und Dauro

Deine Erinnerung war nicht mein Essen

Verdiene niemals meine abwesenden Augen

Sieh deine Mauer, deine Türme und deinen Fluss

Deine Ebene und Berge, o Land

O Blume Spaniens!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.