Nachfolgend der Liedtext I Don't Wanna Ride The Rails No More Interpret: Vince Gill mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Vince Gill
Well, I’ve been hoppin' freight trains all my life
I woke up cold and hungry, in the middle of the night
I’ve been on the wrong end of a drunkard’s night
And nowhere to send the letters that I write
And I’ll bet I’ve seen most every single town
But never stopped quite long enough to ever hang around
'Cause that whistle makes a mighty lonesome sound
It’s been on my mind, I’d love to settle down
And I don’t wanna ride the rails no more
I wanna know a woman’s love worth dyin' for
Hear children playin' through an old screen door
No, I don’t wanna ride the rails no more
The train’s pullin' out at half past 9
The waitress said, «Hey stranger, how 'bout one more glass of wine?»
We kept talkin' and we lost all track of time
The train pulled out, left us there behind
And I don’t wanna ride the rails no more
I wanna know a woman’s love worth dyin' for
Hear children playin' through an old screen door
No, I don’t wanna ride the rails no more
For the first time in my life, I didn’t run
I felt your arms around me and my rambling days were done
Somethin' changed deep inside of me
The radio played «Love Is All You Need»
Oh, I don’t wanna ride the rails no more
I wanna know a woman’s love worth dyin' for
Hear children playin' through an old screen door
No, I don’t wanna ride the rails no more
And I don’t wanna ride the rails no more
I wanna know a woman’s love worth dyin' for
Hear children playin' through an old screen door
No, I don’t wanna ride the rails no more
No, I don’t wanna ride the rails no more
No, I don’t wanna ride the rails no more
Nun, ich bin mein ganzes Leben lang mit Güterzügen gefahren
Ich bin mitten in der Nacht erkältet und hungrig aufgewacht
Ich war am falschen Ende einer Betrunkenen Nacht
Und die Briefe, die ich schreibe, nirgendwo hinschicken
Und ich wette, ich habe fast jede einzelne Stadt gesehen
Aber nie lange genug aufgehört, um jemals herumzuhängen
Denn diese Pfeife macht einen mächtigen, einsamen Klang
Es war in meinem Kopf, ich würde mich gerne niederlassen
Und ich will nicht mehr auf Schienen fahren
Ich möchte wissen, für welche Liebe einer Frau es sich zu sterben lohnt
Hören Sie spielende Kinder durch eine alte Fliegengittertür
Nein, ich will nicht mehr auf Schienen fahren
Der Zug fährt um halb neun ab
Die Kellnerin sagte: „Hey Fremder, wie wäre es mit noch einem Glas Wein?“
Wir redeten weiter und verloren jedes Zeitgefühl
Der Zug fuhr ab und ließ uns dort zurück
Und ich will nicht mehr auf Schienen fahren
Ich möchte wissen, für welche Liebe einer Frau es sich zu sterben lohnt
Hören Sie spielende Kinder durch eine alte Fliegengittertür
Nein, ich will nicht mehr auf Schienen fahren
Zum ersten Mal in meinem Leben bin ich nicht gelaufen
Ich fühlte deine Arme um mich und meine Wandertage waren vorbei
Etwas hat sich tief in mir verändert
Das Radio spielte «Love Is All You Need»
Oh, ich will nicht mehr auf Schienen fahren
Ich möchte wissen, für welche Liebe einer Frau es sich zu sterben lohnt
Hören Sie spielende Kinder durch eine alte Fliegengittertür
Nein, ich will nicht mehr auf Schienen fahren
Und ich will nicht mehr auf Schienen fahren
Ich möchte wissen, für welche Liebe einer Frau es sich zu sterben lohnt
Hören Sie spielende Kinder durch eine alte Fliegengittertür
Nein, ich will nicht mehr auf Schienen fahren
Nein, ich will nicht mehr auf Schienen fahren
Nein, ich will nicht mehr auf Schienen fahren
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.