Nachfolgend der Liedtext ... But You Have Heard of Me Interpret: Violet mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Violet
Bring back the days when our hearts were at their best
With the world upon our chest, we’re not alone
We’re still breathing
We’re not alone
We’re not alone
Nothing’s gonna change the fact that you’re nothing
You’ll always be ten fucking paces behind me
I’m indestructable
I’m a dreamer
I’d love to see you bring me down
I’ll chase the sun, I’ll chase the sun
Across the sky as far as it will go
'cause I won’t lose this feeling
It’s like we’re invisible
It’s like we’re invisible,
That’s a word that loses meaning as we’re getting old
And when we fall short of breathing
We’ll make our way back home
So I’ll sing, I’ll be the same kid I’ve always been
And you’ll never know just what I’m thinking
It’s been years since I have felt this way inside
I never thought that I would find it here tonight
The city lights are moving fast on either side
I swear they’ve never looked as bright as this before
So we’ll take the pavement
The one we’ve walked a thousand times
Let’s go one more
By each other’s sides, with the same look in our eyes
We have to make the wrong choice sometimes
We’re still breathing
We’re — we’re not alone
And all that we carry are keepsakes and bruises from places we’ve been
So keep your eyes wide, keep holding tight (Not alone)
We’re not alone in this
I’ll keep a piece of everywhere I go
And I’ll never forget their meaning
As I’m getting old
I’ll look forward to the day when I can reflect on now
I always felt my best
So I’ll sing, I’ll be the same kid I’ve always been
And you’ll never know just what I’m thinking
It’s been years since I have felt this way inside
I never thought that I would find it here tonight
Bringen Sie die Tage zurück, als unsere Herzen am besten waren
Mit der Welt auf unserer Brust sind wir nicht allein
Wir atmen noch
Wir sind nicht alleine
Wir sind nicht alleine
Nichts wird die Tatsache ändern, dass du nichts bist
Du wirst immer zehn verdammte Schritte hinter mir sein
Ich bin unverwüstlich
Ich bin ein Träumer
Ich würde gerne sehen, wie du mich zu Fall bringst
Ich werde die Sonne jagen, ich werde die Sonne jagen
Über den Himmel, so weit es geht
Denn ich werde dieses Gefühl nicht verlieren
Es ist, als wären wir unsichtbar
Es ist, als wären wir unsichtbar,
Das ist ein Wort, das mit zunehmendem Alter an Bedeutung verliert
Und wenn wir nicht mehr atmen
Wir machen uns auf den Heimweg
Also werde ich singen, ich werde das gleiche Kind sein, das ich immer war
Und du wirst nie wissen, was ich denke
Es ist Jahre her, dass ich mich innerlich so gefühlt habe
Ich hätte nie gedacht, dass ich es heute Nacht hier finden würde
Die Lichter der Stadt bewegen sich schnell auf beiden Seiten
Ich schwöre, sie haben noch nie so hell ausgesehen wie hier
Also nehmen wir den Bürgersteig
Den, den wir tausendmal gegangen sind
Gehen wir noch einmal vor
Nebeneinander, mit dem gleichen Blick in unseren Augen
Wir müssen manchmal die falsche Wahl treffen
Wir atmen noch
Wir sind – wir sind nicht allein
Und alles, was wir bei uns tragen, sind Andenken und Prellungen von Orten, an denen wir gewesen sind
Also halte deine Augen weit, halte dich fest (nicht allein)
Wir sind damit nicht allein
Ich werde ein Stück überall behalten, wo ich hingehe
Und ich werde ihre Bedeutung nie vergessen
Wie ich alt werde
Ich freue mich auf den Tag, an dem ich jetzt darüber nachdenken kann
Ich fühlte mich immer am besten
Also werde ich singen, ich werde das gleiche Kind sein, das ich immer war
Und du wirst nie wissen, was ich denke
Es ist Jahre her, dass ich mich innerlich so gefühlt habe
Ich hätte nie gedacht, dass ich es heute Nacht hier finden würde
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.