У Цветного Фонтана - Влади
С переводом

У Цветного Фонтана - Влади

  • Альбом: Другое слово

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:17

Nachfolgend der Liedtext У Цветного Фонтана Interpret: Влади mit Übersetzung

Liedtext " У Цветного Фонтана "

Originaltext mit Übersetzung

У Цветного Фонтана

Влади

Оригинальный текст

У цветного фонтана пофоткаюсь, подтянусь

На турнике раз десять за молодость, вправлю пульс

Вечером набережная полная, я влеплю

По силомеру, ох, ему больно, бля, трижды сплюнь

На мне тапки-вьетнамки, майка-хаки, где нарыл я

Этот блистательный наряд?

Шастаю, как барыга

Сумка с рисунком.

Вряд ли себя сам бы узнал

Спросил ментов, где автовокзал.

Лучше сам бы узнал

Никто не смотрит, не знает вроде в таком костюме

Долой из головы «за» и «против», всю ГосДуму

Устал думать о том, что у меня всюду разные судьбы

Что космос разумен, и искать смысл в сюре

Взял кукурузу, пиво в пластике — ну такое

На лицах людей оттенки праздника и покой

Отдохнувшие, простые, классно так мне среди них

Зайду за дерево.

Блин, два стакана, отвернись

Что меня принесло, как я здесь затормозил?

Сложное число квантовых рандомных сил

Людный морской берег, я в шортах, в майке и тапочках

Путь мой и закономерен… и загадочен

Перестань уже мнить о себе слишком дохера

Не тебе спасать мир, прекращай этот маскарад

И перестань уже мнить о себе слишком дохера

Небо звёздное, воздух морской, улеглась жара

Перестань уже мнить о себе слишком дохера

Не тебе спасать мир, прекращай этот маскарад

И перестань уже мнить о себе слишком дохера

Небо звёздное, воздух морской…

Сяду рядом с тёткой на свободное.

Мог бы я

Девушкой считать её, а не тёткой.

Чё, гордый я?

Пиво отпустило, всё в автобусе дремотное

Лёг на дно.

Тётка мельком косится.

Чего там ей?

Мож, я без билета, думает.

Мож, толкнул её?

Что не так?

Всё посматривает.

Ай, да ну её

Бля, узнала меня.

Радуется и загуглила

Чёрт, заговорила.

«Да-да-да, лицо чуть пухлое»

Ну не удивляйтесь, я люблю смотреть на жизнь

Я вживаюсь в роль, персонаж «простой мужик»

Я пишу сюжет.

Не сказать же «отвяжись»

Да, знаком слегка с таким.

Да, с другим дружил

Selfie?

Да пожалуйста.

Не поверят, вот сюрприз

Сделал вид, что подъезжаю я, дверь отопрись

Вышел ночью в ебенях, хоть ты матерись

Ну узнала женщина.

Ну чё ты, беглый принц?

Перестань уже мнить о себе слишком дохера

Не тебе спасать мир, прекращай этот маскарад

И перестань уже мнить о себе слишком дохера

Небо звёздное, воздух морской, улеглась жара

Перестань уже мнить о себе слишком дохера

Не тебе спасать мир, прекращай этот маскарад

И перестань уже мнить о себе слишком дохера

Небо звёздное, воздух морской…

Перевод песни

Ich mache ein Foto am bunten Brunnen, ziehe mich hoch

Am Reck zehn Mal für die Jugend, ich werde den Puls bestimmen

Abends ist die Böschung voll, ich werde klatschen

Laut dem Leistungsmesser, oh, es tut weh, verdammt, dreimal spucken

Ich trage Flip-Flops, ein khakifarbenes T-Shirt, wo ich gegraben habe

Dieses funkelnde Outfit?

Ich laufe wie ein Huckster

Tasche mit Muster.

Es ist unwahrscheinlich, dass er es selbst erkennen würde

Ich fragte die Bullen, wo der Busbahnhof sei.

Es wäre besser zu wissen

Niemand sieht aus, weiß es nicht, wie in so einem Anzug

Aus meinem Kopf "für" und "gegen", die gesamte Staatsduma

Müde zu denken, dass ich überall unterschiedliche Schicksale habe

Dass der Kosmos vernünftig ist und im Surrealen nach Sinn sucht

Ich nahm Mais, Bier in Plastik - na, das

Auf den Gesichtern der Menschen ein Hauch von Urlaub und Frieden

Ausgeruht, einfach, cool also gehöre ich dazu

Ich gehe hinter den Baum.

Verdammt, zwei Gläser, schau weg

Was brachte mich, wie wurde ich hier langsamer?

Komplexe Anzahl von Quantenzufallskräften

Überfüllte Küste, ich trage Shorts, ein T-Shirt und Hausschuhe

Mein Weg ist sowohl natürlich ... als auch mysteriös

Hören Sie schon auf, zu viel an sich selbst zu denken

Rette nicht die Welt, stoppe diese Maskerade

Und hör auf, zu viel an dich zu denken

Der Himmel ist sternenklar, die Luft ist Meer, die Hitze hat nachgelassen

Hören Sie schon auf, zu viel an sich selbst zu denken

Rette nicht die Welt, stoppe diese Maskerade

Und hör auf, zu viel an dich zu denken

Sternenhimmel, Seeluft ...

Ich werde umsonst neben meiner Tante sitzen.

Könnte ich

Betrachten Sie sie als Mädchen, nicht als Tante.

Worauf bin ich stolz?

Das Bier ist aus, alles im Bus ist verschlafen

Legen Sie sich auf den Boden.

Tante blinzelt ein wenig.

Was gibt es für sie?

Vielleicht bin ich ohne Fahrkarte, denkt er.

Vielleicht hat sie sie geschubst?

Was ist los?

Alles sieht aus.

Ja, oh ja

Verdammt, du hast mich erkannt.

Freut sich und googelt

Verdammt, sie hat gesprochen.

„Ja, ja, ja, das Gesicht ist ein bisschen rundlich“

Wundern Sie sich nicht, ich schaue gerne auf das Leben

Ich gewöhne mich an die Rolle, den Charakter "einfacher Mann"

Ich schreibe die Handlung.

Sag nicht "loslassen"

Ja, das kenne ich ein wenig.

Ja, ich war mit einem anderen befreundet

Selfies?

Ja, bitte.

Sie werden es nicht glauben, hier ist eine Überraschung

Ich tat so, als würde ich vorfahren, öffne die Tür

Kam nachts beim Ficken raus, auch wenn du schwörst

Nun, die Frau hat es herausgefunden.

Nun, was bist du, ein entflohener Prinz?

Hören Sie schon auf, zu viel an sich selbst zu denken

Rette nicht die Welt, stoppe diese Maskerade

Und hör auf, zu viel an dich zu denken

Der Himmel ist sternenklar, die Luft ist Meer, die Hitze hat nachgelassen

Hören Sie schon auf, zu viel an sich selbst zu denken

Rette nicht die Welt, stoppe diese Maskerade

Und hör auf, zu viel an dich zu denken

Sternenhimmel, Seeluft ...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.