Nachfolgend der Liedtext Песня странника Interpret: Владимир Мирза mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Владимир Мирза
Нет тебе дороги назад
Прошлый день уже далеко
Ты не знаешь, что тебя ждет
Первый шаг — всегда нелегко
Ты не знаешь, где упадешь,
Но уже не в силах стоять
Тянет прошлое путами вниз,
Но душа умеет летать… лишь вспомни
Вспомни себя, весь этот мир возлюбя
Вспомни себя, я — это ты, а ты — это я Вспомни себя, о прожитых днях не скорбя
Вспомни себя… вспомни себя…
Звук шагов поглотит туман
Скроет след придорожная пыль
Тень улыбки тронет твой взгляд
Ты уже когда-то здесь был
Ты уже когда-то прошел
Этот путь тревог и потерь
Заблудившись в собственных снах
Снова бъешься в открытую дверь… Зачем?
Вспомни себя, о прожитых днях не скорбя
Вспомни себя, весь этот мир возлюбя
Вспомни себя, я — это ты, а ты — это я Вспомни себя… вспомни себя…
Средь обрывков радужных снов
Вереницой встречь и разлук
Как же трудно снова узнать
В тебе старого, новый мой друг
Как же трудно вновь отыскать
Ту одну путеводную нить
Научиться жить, а не спать
Научиться снова любить… мир
Вспомни себя, весь этот мир возлюбя
Вспомни себя, я — это ты, а ты — это я Вспомни себя, о прожитых днях не скорбя
Für dich gibt es keinen Weg zurück
Der vergangene Tag ist schon weit weg
Du weißt nicht, was dich erwartet
Der erste Schritt ist nie einfach
Du weißt nicht, wo du hinfallen wirst
Kann aber nicht mehr stehen
Zieht die Vergangenheit herunter
Aber die Seele kann fliegen ... denken Sie daran
Erinnere dich an dich selbst, indem du diese ganze Welt liebst
Erinnere dich an dich selbst, ich bin du und du bist ich. Erinnere dich an dich selbst, ohne über die Tage zu trauern, die du gelebt hast.
Erinnere dich an dich ... erinnere dich an dich ...
Das Geräusch von Schritten wird den Nebel verschlucken
Staub am Straßenrand wird die Spur verdecken
Der Schatten eines Lächelns wird Ihre Augen berühren
Du warst schon einmal hier
Sie haben bereits bestanden
Dieser Weg der Sorgen und Verluste
Verloren in meinen eigenen Träumen
Wieder klopfst du an die offene Tür... Warum?
Erinnere dich an dich selbst, trauere nicht um die Tage, die du gelebt hast
Erinnere dich an dich selbst, indem du diese ganze Welt liebst
Erinnere dich an dich, ich bin du und du bist ich Erinnere dich an dich ... erinnere dich an dich ...
Zwischen Fragmenten von Regenbogenträumen
Eine Reihe von Treffen und Abschiede
Wie schwer ist es, es wieder zu wissen
In dir alter, mein neuer Freund
Wie schwer ist es, wieder zu finden
Dieser eine Leitfaden
Lerne zu leben, nicht zu schlafen
Wieder lieben lernen... die Welt
Erinnere dich an dich selbst, indem du diese ganze Welt liebst
Erinnere dich an dich selbst, ich bin du und du bist ich. Erinnere dich an dich selbst, ohne über die Tage zu trauern, die du gelebt hast.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.