Nachfolgend der Liedtext Opening Interpret: Wah! mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Wah!
Dhyaayaamo Dhavalaavagunthana vateem
Tejomayeem Naishtikeem
Snigdhaapaanga vilokineem bhagavateem
Mandasmita shree mukheem
Vatsalyaamrita varshineem su madhuram
Sam Keertanaalaapineem
Shyaamaangeem madhu sikta soo kteem
Amreetanandaatmikaam Eeshvareem
Meditate on the Mother in the white garment
Holder of radiant light
Who follows a strict discipline
Who has an affectionate glance
Beautiful eyes, capturing God’s love
A radiant smile
A face adorned with auspiciousness
Love-nectar she gives so sweetly
She sings devotional songs most sweetly
Her complexion resembles that of the rainclouds
Her words soaked in honey
She is bliss immortal
The Supreme Atma Herself
My Ishtadevi, my object of worship
Dhyaayaamo Dhavalaavagunthana vateem
Tejomayeem Naishtikeem
Snigdhaapaanga vilokineem bhagavateem
Mandasmita shree mukheem
Vatsalyaamrita varshineem su madhuram
Sam Keertanaalaapineem
Shyaamaangeem madhu sikta soo kteem
Amreetanandaatmikaam Eeshvareem
Meditiere über die Mutter im weißen Gewand
Halter von strahlendem Licht
Wer folgt einer strengen Disziplin
Wer hat einen liebevollen Blick
Wunderschöne Augen, die Gottes Liebe einfangen
Ein strahlendes Lächeln
Ein glückverheißendes Gesicht
Liebesnektar gibt sie so süß
Sie singt Andachtslieder aufs süßeste
Ihr Teint ähnelt dem der Regenwolken
Ihre Worte waren in Honig getränkt
Sie ist glückselig unsterblich
Der Höchste Atma Selbst
Mein Ishtadevi, mein Objekt der Anbetung
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.