Nachfolgend der Liedtext Everybody!! Interpret: Wanima mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Wanima
LaLaLaLa… LaLaLaLa…
星に願いを
最後のメロディー また明日
LaLaLaLa… LaLaLaLa…
遠く離れても同じ今を生きる
(迷路の中の迷子)
言葉に出来ない想いで繋がってる
後悔ばっかり付き纏う
答えだって出せずダラダラ
クズみたいで終わってる
踊らされては踊って
気付かないうち傷付きあとの祭り
初めまして
この時代に産まれて
名前呼んで
できる限り笑って(どーせなんで…)
肌の色 言葉 国を超え この星の彼方に…
生まれ変わって
また時代は巡って
思い出して 出会った時のように(もう1度だけ)
味気ない日々は続く
遠く離れても同じ今を生きる
LaLaLaLa… LaLaLaLa…
星に願いを
最後のメロディー また明日
LaLaLaLa… LaLaLaLa…
必ず見つけ出して…
LaLaLaLa ... LaLaLaLa ...
Wunsch nach einem Stern
Letzte Melodie Bis morgen
LaLaLaLa ... LaLaLaLa ...
Lebe jetzt genauso, auch wenn du weit weg bist
(Verlorenes Kind im Labyrinth)
Verbunden mit Gefühlen, die sich nicht in Worte fassen lassen
Tragen Sie mit Bedauern
Ich konnte nicht einmal eine Antwort geben
Es ist fertig wie ein Schrott
Tanzen und tanzen
Festival, nachdem er verletzt wurde, ohne es zu merken
Schön, dich kennenzulernen
Geboren in dieser Zeit
Nennen Sie mich Ihren Namen
Lachen Sie so viel Sie können (warum ...)
Hautfarbe Jenseits des Landes, jenseits dieses Sterns ...
Wiedergeboren
Außerdem ändern sich die Zeiten
Wie als ich mich erinnerte und traf (nur noch einmal)
Die trüben Tage gehen weiter
Lebe jetzt genauso, auch wenn du weit weg bist
LaLaLaLa ... LaLaLaLa ...
Wunsch nach einem Stern
Letzte Melodie Bis morgen
LaLaLaLa ... LaLaLaLa ...
Finden Sie es heraus ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.