Interlude: Suhaib William - Waqas
С переводом

Interlude: Suhaib William - Waqas

Год
2017
Язык
`Englisch`
Длительность
40480

Nachfolgend der Liedtext Interlude: Suhaib William Interpret: Waqas mit Übersetzung

Liedtext " Interlude: Suhaib William "

Originaltext mit Übersetzung

Interlude: Suhaib William

Waqas

Оригинальный текст

Sincerity is the constants effort to limit the contradictions between our good

and our evil

But sometimes that gets blurred and maybe what’s evil isn’t evil

And maybe what appears to be good isn’t good

It’s crazy, when I first became Muslim

Half the time I was called William

And half the time I was called Suhaib

Until now, when I go home, my family still calls me William

I think that’s emblematic of the contradictions that all of us struggle with

Whether at school, whether at work, whether our friends, right

We always feel like we got one foot in the sink and foot in this Dunya

Перевод песни

Aufrichtigkeit ist die ständige Anstrengung, die Widersprüche zwischen unserem Guten zu begrenzen

und unser Böses

Aber manchmal verschwimmt das und vielleicht ist das Böse gar nicht böse

Und vielleicht ist das, was gut zu sein scheint, nicht gut

Es ist verrückt, als ich zum ersten Mal Muslim wurde

Die Hälfte der Zeit hieß ich William

Und die Hälfte der Zeit wurde ich Suhaib genannt

Bis jetzt, wenn ich nach Hause gehe, nennt mich meine Familie immer noch William

Ich denke, das ist sinnbildlich für die Widersprüche, mit denen wir alle zu kämpfen haben

Ob in der Schule, ob bei der Arbeit, ob bei unseren Freunden, richtig

Wir haben immer das Gefühl, dass wir einen Fuß im Waschbecken und einen Fuß in dieser Dunya haben

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.