Nachfolgend der Liedtext The Cape Town Blues Interpret: Will and the People mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Will and the People
All by myself atlast.
Strolling down my unknown path,
Unfamiliar faces reflect my soul,
Brand new places that I can go.
There’s a cricket on the TV screen,
Next to murder, you know what I mean.
You big fenced house with two nice cars,
But the dealer’s behind bars.
This is how.
This is how it should be.
(this is how it should be for me)
An adventure for me.
(and adventure for me)
When my inspiration is unreliable
and my occupation is undeniable,
The Cape Town blues is a whole different thing,
Puts a smile on my face, makes me wanna sing.
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
I can’t walk by myself.
So sticking my saw thumb up on the shelf
I’ll say: «I am the brakes of a moving train.»
I’ve made my mistakes, but i’m still the same.
Somehow I feel at home,
I can’t help it!
Sitting here on my own, smoking this shit.
I’m gonna start a trend.
In Cape Town it’s cool to fight to the end.
This is how…
It should be.
(this is how it should be for me)
An adventure for me
(an adventure for me)
When my inspiration is unreliable
and my occupation is undeniable,
The Cape Town blues is a whole different thing,
Puts a smile on my face, makes me wanna sing.
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(eeeeey!)
My friend Cosnati he sleeps on the streets,
You just don’t know about it.
His parents they deserted him,
I wish they had given a shit.
They just go.
Ooleiooooooleeee~
Endlich ganz allein.
Ich wandere meinen unbekannten Pfad entlang,
Unbekannte Gesichter spiegeln meine Seele wider,
Brandneue Orte, die ich besuchen kann.
Auf dem Fernsehbildschirm ist eine Grille,
Neben Mord, Sie wissen, was ich meine.
Du großes eingezäuntes Haus mit zwei schönen Autos,
Aber der Dealer sitzt hinter Gittern.
Das ist wie.
So sollte es sein.
(so sollte es für mich sein)
Ein Abenteuer für mich.
(und Abenteuer für mich)
Wenn meine Inspiration unzuverlässig ist
und mein Beruf ist nicht zu leugnen,
Der Kapstadt-Blues ist eine ganz andere Sache,
Zaubert ein Lächeln auf mein Gesicht, bringt mich dazu, singen zu wollen.
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
Ich kann nicht alleine laufen.
Also stecke ich meinen Sägedaumen ins Regal
Ich sage: «Ich bin die Bremse eines fahrenden Zuges.»
Ich habe meine Fehler gemacht, aber ich bin immer noch derselbe.
Irgendwie fühle ich mich zu Hause,
Ich kann nicht anders!
Allein hier zu sitzen und diesen Scheiß zu rauchen.
Ich werde einen Trend starten.
In Kapstadt ist es cool, bis zum Ende zu kämpfen.
Das ist wie…
Es sollte sein.
(so sollte es für mich sein)
Ein Abenteuer für mich
(ein Abenteuer für mich)
Wenn meine Inspiration unzuverlässig ist
und mein Beruf ist nicht zu leugnen,
Der Kapstadt-Blues ist eine ganz andere Sache,
Zaubert ein Lächeln auf mein Gesicht, bringt mich dazu, singen zu wollen.
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(eeeeey!)
Mein Freund Cosnati, er schläft auf der Straße,
Du weißt es einfach nicht.
Seine Eltern haben ihn verlassen,
Ich wünschte, sie hätten einen Scheiß darauf gegeben.
Sie gehen einfach.
Ooleiooooooleeee~
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.