Nachfolgend der Liedtext You're a Hurricane, I'm a Caravan Interpret: World Party mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
World Party
You’re a hurricane, I’m a caravan.
You’re a windy day, I’m a piece of sand.
You’re a lion’s tooth, I’m a piece of bread.
You are knowing it all, I’m nothing in my head.
You’re a skyscraper, I’m a roofing tile.
You’re a classic drama, I’m a mysterious smile.
You don’t own me, but I see you do.
You don’t own me, I, I think you do.
You’re a futur eday, I am way back when.
You are made of silence, I just can’t say it again.
I can never stand up, you will not fall down.
You’re an ocean wave, I’m waving as I drown.
You say see you later, as I arrive in town.
To you it’s oh so easy, I just don’t know how.
You don’t own me, but I see you do.
You don’t own me, I, I think you do.
Du bist ein Hurrikan, ich bin eine Karawane.
Du bist ein windiger Tag, ich bin ein Stück Sand.
Du bist ein Löwenzahn, ich bin ein Stück Brot.
Du weißt alles, ich bin nichts in meinem Kopf.
Du bist ein Wolkenkratzer, ich bin ein Dachziegel.
Du bist ein klassisches Drama, ich bin ein mysteriöses Lächeln.
Du besitzt mich nicht, aber ich sehe, dass du es tust.
Du besitzt mich nicht, ich, ich glaube schon.
Du bist eine Zukunft, ich bin weit zurück.
Du bist aus Schweigen gemacht, ich kann es einfach nicht noch einmal sagen.
Ich kann niemals aufstehen, du wirst nicht hinfallen.
Du bist eine Ozeanwelle, ich winke, während ich ertrinke.
Du sagst bis später, wenn ich in der Stadt ankomme.
Für dich ist es so einfach, ich weiß nur nicht wie.
Du besitzt mich nicht, aber ich sehe, dass du es tust.
Du besitzt mich nicht, ich, ich glaube schon.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.