Chamber Music: No. 3, Winds of May - Xenia Schindler, Hedwig Fassbender, Ensemble für Neue Musik Zürich
С переводом

Chamber Music: No. 3, Winds of May - Xenia Schindler, Hedwig Fassbender, Ensemble für Neue Musik Zürich

Альбом
Luciano Berio: Folk Songs, Chamber Music - Edison Denissow: La vie en rouge
Год
2014
Язык
`Englisch`
Длительность
96630

Nachfolgend der Liedtext Chamber Music: No. 3, Winds of May Interpret: Xenia Schindler, Hedwig Fassbender, Ensemble für Neue Musik Zürich mit Übersetzung

Liedtext " Chamber Music: No. 3, Winds of May "

Originaltext mit Übersetzung

Chamber Music: No. 3, Winds of May

Xenia Schindler, Hedwig Fassbender, Ensemble für Neue Musik Zürich

Оригинальный текст

Winds of May, that dance on the sea

Dancing a ring-around in glee

From furrow to furrow, while overhead

The foam flies up to be garlanded

In silvery arches spanning the air

Saw you my true love anywhere?

Welladay!

Welladay!

For the winds of May!

Love is unhappy when love is away!

Перевод песни

Maiwinde, die auf dem Meer tanzen

Vor Freude einen Ring herumtanzen

Von Furche zu Furche, während Sie über Ihnen sind

Der Schaum fliegt hoch, um bekränzt zu werden

In silbernen Bögen, die die Luft überspannen

Hast du dich irgendwo gesehen, meine wahre Liebe?

Guten Tag!

Guten Tag!

Für die Maiwinde!

Die Liebe ist unglücklich, wenn die Liebe weg ist!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.