Nachfolgend der Liedtext The Little Mermaid Interpret: Xiphea mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Xiphea
So deep the ocean like memory!
A world of dreams and your phantasy
The waves are carrying history
One tale of love and of secrecy
Came up and floats to infinity:
Her sacrifice and her tragedy
To be with him — in silence
She had paid the price when she woke up at the shore
Her first step — so amazing!
But the pain was great as if a sword was passing through
Too sad!
Can you feel the threat?
Thundering — like the call of death
Hear what she gave — Is not love brave?
Despite her pain she moved gracefully
And when she danced she looked pretty
The prince in love with his memory
And when her eyes said: please marry me
He kissed her forehead and had to leave
She was the savior — he couldn’t see
He came back from a journey
Brought a princess —
Introduced her as his bride
«She saved me» He said so
Little mermaid smiled but she was broken deep inside
Too sad!
Can you feel the threat?
Thundering — like the call of death
«Little sister, hurt and silent we gave our hair for this
And before the sun rises plunge the knife into your prince!
Yet before the sun rises you can be with us again.»
Rosy dawn grew brighter — They looked at the sky
«Sweetheart, are you dreaming?»
She kissed the prince goodbye
Crashing!
Jumping!
Changing into foam…
All that she gave now goes with the waves
One tale of love and of secrecy
Came up and floats to infinity:
Her sacrifice and her tragedy
So deep the ocean like memory
A world of dreams and your phantasy
The waves are carrying history
So tief im Ozean wie die Erinnerung!
Eine Welt der Träume und deiner Fantasie
Die Wellen tragen Geschichte
Eine Geschichte über Liebe und Geheimhaltung
Kam auf und schwebt ins Unendliche:
Ihr Opfer und ihre Tragödie
Bei ihm zu sein – schweigend
Sie hatte den Preis bezahlt, als sie am Ufer aufgewacht war
Ihr erster Schritt – so unglaublich!
Aber der Schmerz war groß, als würde ein Schwert hindurchgehen
Zu traurig!
Kannst du die Bedrohung spüren?
Donnernd – wie der Ruf des Todes
Hören Sie, was sie gab – Ist Liebe nicht tapfer?
Trotz ihrer Schmerzen bewegte sie sich anmutig
Und wenn sie tanzte, sah sie hübsch aus
Der Prinz verliebt in seine Erinnerung
Und als ihre Augen sagten: Bitte heirate mich
Er küsste sie auf die Stirn und musste gehen
Sie war die Retterin – er konnte es nicht sehen
Er kam von einer Reise zurück
Brachte eine Prinzessin —
Stellte sie als seine Braut vor
„Sie hat mich gerettet“, sagte er
Die kleine Meerjungfrau lächelte, aber sie war tief innerlich gebrochen
Zu traurig!
Kannst du die Bedrohung spüren?
Donnernd – wie der Ruf des Todes
«Kleine Schwester, verletzt und schweigend haben wir unsere Haare dafür gegeben
Und bevor die Sonne aufgeht, stich das Messer in deinen Prinzen!
Doch bevor die Sonne aufgeht, können Sie wieder bei uns sein.»
Die rosige Morgendämmerung wurde heller – Sie blickten zum Himmel
«Liebling, träumst du?»
Sie küsste den Prinzen zum Abschied
Absturz!
Springen!
Sich in Schaum verwandeln…
Alles, was sie gab, geht jetzt mit den Wellen
Eine Geschichte über Liebe und Geheimhaltung
Kam auf und schwebt ins Unendliche:
Ihr Opfer und ihre Tragödie
So tief im Ozean wie die Erinnerung
Eine Welt der Träume und deiner Fantasie
Die Wellen tragen Geschichte
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.