Nachfolgend der Liedtext A Small Step for Love Interpret: Yaki-Da mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yaki-Da
Baby we have drifted into emptiness
Down along the line somewhere
Pictures of a summers day so long ago
Never thought to save them for a rainy day
I still remember
The reasons why we do belong
I still remember the words
The words you said
You were gonna fly me to the moon
Give me all the stars in the sky
Climb the highest mountain just for me Now it seems that love will die soon
Baby there’s no time to reason why
Forget about the moon
Now a small step for love will do Baby can you tell me love has gone away
Look into my eyes — is it over
No one really loses if we change the game
Nothing’s meant to stay
Stay the same
I still remember…
You were gonna fly me to the moon…
Baby, wir sind in die Leere abgedriftet
Irgendwo entlang der Linie
Bilder von einem Sommertag vor so langer Zeit
Hätte nie daran gedacht, sie für einen regnerischen Tag aufzubewahren
Ich erinnere mich noch
Die Gründe, warum wir gehören
Ich erinnere mich noch an die Worte
Die Worte, die du gesagt hast
Du wolltest mich zum Mond fliegen
Gib mir alle Sterne am Himmel
Besteige den höchsten Berg nur für mich. Jetzt scheint es, dass die Liebe bald sterben wird
Baby, es ist keine Zeit, Gründe dafür zu finden
Vergiss den Mond
Jetzt reicht ein kleiner Schritt für die Liebe Baby kannst du mir sagen, dass die Liebe verschwunden ist
Schau mir in die Augen – ist es vorbei
Niemand verliert wirklich, wenn wir das Spiel ändern
Nichts soll bleiben
Gleich bleiben
Ich erinnere mich noch…
Du wolltest mich zum Mond fliegen …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.