Nachfolgend der Liedtext İki Kişi Interpret: Yalın mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yalın
Gün oldu mutluydum çok çok
Hani varsa o yoksa o
Bildiğin melekti
Gün oldu mutluydum çok çok
Dünyaysa o cennetse o
Bildiğin çiçekti
Meğer iki kişi olabilirmiş herkes
Gözünü kaparken mutluymuş herkes
Öğrendim sakıncası yok
Bildiğimin hiç önemi yok
Ama kalbin yerinde artık kalp yok
Her manevraya müsait bu halime üzülüyorum
Çok üzülüyorum geri gelemiyorum
İlk günlerin güzelliğine gülümserken
Leyla da biz Mecnun da biz
Hani aşktandık
İlk günlerin güzelliğine gülümserken
Yol sonsuzluğa bir yaşlanmaya
Heyecandandı
Es war ein Tag, an dem ich sehr glücklich war
Wenn ja, ist es
Der Engel, den du kanntest
Es war ein Tag, an dem ich sehr glücklich war
Wenn es die Erde ist, ist es der Himmel
Es war die Blume, die Sie kannten
Es stellt sich heraus, dass jeder zwei Personen hätte sein können.
Alle waren glücklich, als sie die Augen schlossen
Ich habe gelernt, macht nichts
Es spielt keine Rolle, was ich weiß
Aber wo das Herz ist, da ist kein Herz mehr
Es tut mir leid für meine Situation, die für jedes Manöver geeignet ist
Es tut mir so leid, dass ich nicht zurückkommen kann
Beim Lächeln über die Schönheit der ersten Tage
Leyla und Mecnun
Du weißt, wir waren verliebt
Beim Lächeln über die Schönheit der ersten Tage
Der Weg zu einem Altern in die Ewigkeit
er war aufgeregt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.