Nachfolgend der Liedtext Kala Interpret: Yann Tiersen, Elizabeth Fraser mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yann Tiersen, Elizabeth Fraser
Do you recognize me
Here on this sleeper train
And do you feel the pain
Growing into the night, Mary
And i can feel the taste
Of your birthday cake
Remember how it was
To hold you into my arms, Mary
It wasn’t there
The summer lights around
I wasn’t there
His hand upon my knees
And we’re gone
Across the sunny streets
And we’re gone
The day you died, Mary
And we go faster now
Together throught the fields
Here on this sleeper train
And i can touch your face, Mary
The precious things we’ve done
Hidden under my skin
I let you sleep a while
I leet you sleep
A while, Mary
It was there
The summer lights around
I was there
His hand upon my knees
And we’re gone
Across the sunny streets
And we’re gone
The day you died, Mary
Erkennst du mich
Hier in diesem Nachtzug
Und fühlst du den Schmerz
In die Nacht hineinwachsen, Mary
Und ich kann den Geschmack fühlen
Von deiner Geburtstagstorte
Denken Sie daran, wie es war
Um dich in meinen Armen zu halten, Mary
Es war nicht da
Der Sommer leuchtet herum
Ich war nicht da
Seine Hand auf meinen Knien
Und wir sind weg
Über die sonnigen Straßen
Und wir sind weg
An dem Tag, an dem du starbst, Mary
Und wir gehen jetzt schneller
Gemeinsam durch die Felder
Hier in diesem Nachtzug
Und ich kann dein Gesicht berühren, Mary
Die wertvollen Dinge, die wir getan haben
Versteckt unter meiner Haut
Ich lasse dich eine Weile schlafen
Ich lasse dich schlafen
Eine Weile, Mary
Es war da
Der Sommer leuchtet herum
Ich war dort
Seine Hand auf meinen Knien
Und wir sind weg
Über die sonnigen Straßen
Und wir sind weg
An dem Tag, an dem du starbst, Mary
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.