Пойдем со мной - Yat-Kha
С переводом

Пойдем со мной - Yat-Kha

  • Альбом: The Ways of Nomad

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:48

Nachfolgend der Liedtext Пойдем со мной Interpret: Yat-Kha mit Übersetzung

Liedtext " Пойдем со мной "

Originaltext mit Übersetzung

Пойдем со мной

Yat-Kha

Оригинальный текст

Here I am, guitar in hand

Let me play you my song

Here’s my young stallion

Jump on, come along, come along

Won’t you let me play

Won’t you hear my song

My stallion is young and strong

Jump on, come along, come along

My guitar in my hands

I’ll play you my stranger’s song

We’ll ride my black stallion

Jump on, come along, come along

Dorug daiyim (My bay 3 years old foal)

My bay 3 years old foal is a good horse

Can you tame him?

I learned to play good on my doshpuluur

Can you play masterly on strings?

My light-bay ambler is a good horse

Can you catch him?

I learned to play good on my chadagan

Can you play masterly on strings?

Перевод песни

Hier bin ich, Gitarre in der Hand

Lass mich dir mein Lied spielen

Hier ist mein junger Hengst

Spring auf, komm mit, komm mit

Willst du mich nicht spielen lassen?

Willst du mein Lied nicht hören?

Mein Hengst ist jung und kräftig

Spring auf, komm mit, komm mit

Meine Gitarre in meinen Händen

Ich spiele dir das Lied meines Fremden vor

Wir reiten auf meinem schwarzen Hengst

Spring auf, komm mit, komm mit

Dorug daiyim (mein braunes 3-jähriges Fohlen)

Mein braunes 3-jähriges Fohlen ist ein gutes Pferd

Kannst du ihn zähmen?

Ich habe gelernt, auf meinem Doshpuluur gut zu spielen

Können Sie meisterhaft auf Saiten spielen?

Mein Light Bay Walker ist ein gutes Pferd

Kannst du ihn fangen?

Ich habe gelernt, auf meinem Chadagan gut zu spielen

Können Sie meisterhaft auf Saiten spielen?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.