C'est La Vie - Yngwie Malmsteen
С переводом

C'est La Vie - Yngwie Malmsteen

  • Альбом: Fire & Ice

  • Год: 2007
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 5:18

Nachfolgend der Liedtext C'est La Vie Interpret: Yngwie Malmsteen mit Übersetzung

Liedtext " C'est La Vie "

Originaltext mit Übersetzung

C'est La Vie

Yngwie Malmsteen

Оригинальный текст

Fighting the odds while we still have time

There is a limit don’t cross that line

It’s no good with water we cannot drink

We’re a ship about to sink.

We pray but the wall is just too high

We pay with our lives to the dark tower in the sky.

C’est la vie life in the shadows

C’est la vie there’s no tomorrow

Give us back the blue blue sky

Where the air is so fresh where eagles fly

What good is a planet that’s slowly drying

What kind of life can it bring.

We pray but the wall is just too high

We pay with our lives to the dark tower in the sky.

C’est la vie life in the shadows

C’est la vie there’s no tomorrow.

Перевод песни

Wir kämpfen gegen die Widrigkeiten, solange wir noch Zeit haben

Es gibt eine Grenze, die Sie nicht überschreiten dürfen

Es ist nicht gut mit Wasser, das wir nicht trinken können

Wir sind ein Schiff, das kurz vor dem Untergang steht.

Wir beten, aber die Mauer ist einfach zu hoch

Wir bezahlen den dunklen Turm am Himmel mit unserem Leben.

C’est la vie Leben im Schatten

C’est la vie, es gibt kein Morgen

Gib uns den blauen blauen Himmel zurück

Wo die Luft so frisch ist, wo Adler fliegen

Was nützt ein Planet, der langsam trocknet

Welche Art von Leben kann es bringen.

Wir beten, aber die Mauer ist einfach zu hoch

Wir bezahlen den dunklen Turm am Himmel mit unserem Leben.

C’est la vie Leben im Schatten

C’est la vie, es gibt kein Morgen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.