Dreamin' - Youssoupha, Indila, Skalpovich
С переводом

Dreamin' - Youssoupha, Indila, Skalpovich

  • Альбом: Noir D****

  • Год: 2012
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 5:03

Nachfolgend der Liedtext Dreamin' Interpret: Youssoupha, Indila, Skalpovich mit Übersetzung

Liedtext " Dreamin' "

Originaltext mit Übersetzung

Dreamin'

Youssoupha, Indila, Skalpovich

Оригинальный текст

Miss me miss me,

You are the one who makes me feel

Makes me feel for real

In the night in the night,

You know when I close my eyes

I can hear your voice forever

I’m dreaming, singing, hoping, smiling

Giving, flying, falling, fighting,

Crying, living, writing when you love me.

(Dreamin'!)

I’m dreaming, singing, hoping, smiling

Giving, flying, falling, fighting,

Crying, living, writing when you love me.

J'écris des textes en relief juste avec des rimes plates

J’ai pas changé mes rêves contre un chèque de milles plaques

Quand je suis en concert et que le public back

C’est grâce a Philo mon frère

Big up a mon big black

J’suis parti de mon bled forcé sous les bruits d’balles

Dans la rue les murs ont des oreilles et les briques parlent

Rap de référence tu sais je ne bise pas,

Espérant que ce putain de show biz ne me brise pas

D’une manière ou d’une autre rêvais de toucher le ciel

J’pouvais pas être astronaute alors j’ai fait de la scène

J’ai un pied sur terre, l’autre dans le vide

Un pied dans le superficiel, l’autre dans le Dîn

J’ai un cœur chez les miens, un cœur chez les fous

Un cœur sur la main, un cœur au milieu de la foule

En guise de refrain pour le public qui m’entoure,

Y a cette voix qui revient

Pour vous dire tout mon amour

Pour vous dire tout mon amour

Miss me miss me,

You are the one who makes me feel

Makes me feel for real

In the night in the night,

You know when I close my eyes

I can hear your voice forever

I’m dreaming, singing, hoping, smiling

Giving, flying, falling, fighting,

Crying, living, writing when you love me.

(Dreamin'!)

I’m dreaming, singing, hoping, smiling

Giving, flying, falling, fighting,

Crying, living, writing when you love me.

J’allume une bougie pour éclairer nos remords

Je me bouge vite pour ne pas rester dehors

Le temps s'écoule vite donc on a besoin de l’or

J’ai le flow de ‘LL Cool J' quand j’ai besoin de loves

J’ai une main sur mes proches l’autre sur une femme

J’ai une main sur le microphone l’autre sur une arme

Le succès est de taille mais faut garder nos repères

Plus belle sera la médaille,

Plus lourd sera le revers

J'écris ces quelques lignes car souvent je m’y perd

La défaite est orpheline la victoire a mille pères

J’ai un œil sur nos vie un œil sur le monde

Un œil sur mon fils un œil sur la montre

Ma vie sans la foule triste anesthésie

Quand je souffre pour vous je souffre avec plaisir

En guise de refrain pour le public qui m’entoure

Y a cette voix qui revient

Pour vous redire mon amour

Pour vous redire mon amour

Miss me miss me,

You are the one who makes me feel

Makes me feel for real

In the night in the night,

You know when I close my eyes

I can hear your voice forever (Indila, chante!)

I’m dreaming, singing, hoping, smiling

Giving flying falling, fighting, (Chante!)

Crying, living, writing when you love me.

(Dreamin'!)

I’m dreaming, singing, hoping, smiling

Giving flying falling, fighting,

Crying, living, writing when you love me.

(Forever…)

I don’t want to lose you

I’m nothing without you

I don’t want it to end

My love is in your hands

I don’t want to lose you

I’m nothing without you

(Quand je pense à vous…)

I don’t want it to end

My love is in your hands

Dreamin'!

Indila, chante !

C’est «Noir Désir»

Dreamin', (Screamin')

Y a cette voix qui revient

Pour vous dire tout mon amour

Перевод песни

Vermisse mich, vermisse mich,

Du bist derjenige, der mir das Gefühl gibt

Gibt mir das Gefühl, echt zu sein

In der Nacht in der Nacht,

Du weißt, wenn ich meine Augen schließe

Ich kann deine Stimme für immer hören

Ich träume, singe, hoffe, lächle

Geben, fliegen, fallen, kämpfen,

Weinen, leben, schreiben, wenn du mich liebst.

(Träume!)

Ich träume, singe, hoffe, lächle

Geben, fliegen, fallen, kämpfen,

Weinen, leben, schreiben, wenn du mich liebst.

J'écris des textes en relief juste avec des rimes plates

J’ai pas changé mes rêves contre un chèque de milles Plaques

Quand je suis en concert et que le public back

C’est grâce a Philo mon frère

Big up a mon big black

J’suis parti de mon bled forcé sous les bruits d’balles

Dans la rue les murs ont des oreilles et les briques parlent

Rap de référence tu sais je ne bise pas,

Espérant que ce putain de showbiz ne me brise pas

D’une manière ou d’une autre rêvais de toucher le ciel

J’pouvais pas être astronaute alors j’ai fait de la scène

J’ai un pied sur terre, l’autre dans le vide

Un pied dans le superficiel, l'autre dans le Dîn

J’ai un cœur chez les miens, un cœur chez les fous

Un coeur sur la main, un coeur au milieu de la foule

En guise de refrain pour le public qui m'entoure,

Y a cette voix qui revient

Pour vous dire tout mon amour

Pour vous dire tout mon amour

Vermisse mich, vermisse mich,

Du bist derjenige, der mir das Gefühl gibt

Gibt mir das Gefühl, echt zu sein

In der Nacht in der Nacht,

Du weißt, wenn ich meine Augen schließe

Ich kann deine Stimme für immer hören

Ich träume, singe, hoffe, lächle

Geben, fliegen, fallen, kämpfen,

Weinen, leben, schreiben, wenn du mich liebst.

(Träume!)

Ich träume, singe, hoffe, lächle

Geben, fliegen, fallen, kämpfen,

Weinen, leben, schreiben, wenn du mich liebst.

J’allume une bougie pour éclairer nos remords

Je me bouge vite pour ne pas rester dehors

Le temps s'écoule vite donc auf a besoin de l'or

J’ai le flow de ‘LL Cool J’ quand j’ai besoin de loves

J’ai une main sur mes proches l’autre sur une femme

J’ai une main sur le microphone l’autre sur une arme

Le succès est de taille mais faut garder nos repères

Plus belle sera la médaille,

Plus lourd sera le revers

J'écris ces quelques lignes car souvent je m'y perd

La défaite est orpheline la victoire a mille pères

J’ai un œil sur nos vie un œil sur le monde

Un œil sur mon fils un œil sur la montre

Ma vie sans la foule triste anesthésie

Quand je souffre pour vous je souffre avec plaisir

En guise de refrain pour le public qui m'entoure

Y a cette voix qui revient

Pour vous redire mon amour

Pour vous redire mon amour

Vermisse mich, vermisse mich,

Du bist derjenige, der mir das Gefühl gibt

Gibt mir das Gefühl, echt zu sein

In der Nacht in der Nacht,

Du weißt, wenn ich meine Augen schließe

Ich kann deine Stimme für immer hören (Indila, chante!)

Ich träume, singe, hoffe, lächle

Fliegendes Fallen geben, kämpfen, (Chante!)

Weinen, leben, schreiben, wenn du mich liebst.

(Träume!)

Ich träume, singe, hoffe, lächle

Geben Fliegen, Fallen, Kämpfen,

Weinen, leben, schreiben, wenn du mich liebst.

(Bis in alle Ewigkeit…)

Ich möchte dich nicht verlieren

Ich bin nichts ohne dich

Ich möchte nicht, dass es endet

Meine Liebe liegt in deinen Händen

Ich möchte dich nicht verlieren

Ich bin nichts ohne dich

(Quand je pense à vous…)

Ich möchte nicht, dass es endet

Meine Liebe liegt in deinen Händen

Träumen!

Indila, singe!

C’est «Noir Désir»

Träumen, (schreien)

Y a cette voix qui revient

Pour vous dire tout mon amour

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.