Месяц май - Юля Паршута
С переводом

Месяц май - Юля Паршута

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:38

Nachfolgend der Liedtext Месяц май Interpret: Юля Паршута mit Übersetzung

Liedtext " Месяц май "

Originaltext mit Übersetzung

Месяц май

Юля Паршута

Оригинальный текст

Здесь быть не может, робких и слабых.

А сильные наперечёт.

Борется, вьётся, в дорожных ухабах.

Маленький грузовичок.

Словно по кругу, привычная гонка.

Так бесконечна война.

Сидит за баранкой, машины девчонка.

Только не знает она.

Что будет месяц май.

И будет путь домой.

И на крылечке мать.

Вот-вот сплеснёт рукой.

И защемит, в груди.

И в горле встанет ком.

Радость в глазах, слезит.

Здравствуй, ну здравствуй дом.

Знаки дорожные, улиц упруженных.

Тверь-Кишенев-Бухарест.

А над калиною, кружится-кружится.

Чёрный дюралевый крест.

Под этим крестом, как под тем кругом ада.

Теряя друзей и подруг.

Ходила и ездила, не за наградами.

А чтоб разорвать этот круг.

И чтоб был месяц май.

И чтоб был путь домой.

И на крылечке мать.

Вот-вот сплеснёт рукой.

И защемит, в груди.

И в горле встанет ком.

Радость в глазах, слезит.

Здравствуй, ну здравствуй дом.

Победный салют, осветлённые лица.

По детски восторженный взор.

И к этой победе, смогла ты пробиться.

Девчонка - военный шофер.

И будет месяц май.

И будет путь домой.

И на крылечке мать.

Вот-вот сплеснёт рукой.

И защемит, в груди.

И в горле встанет ком.

Радость в глазах, слезит.

Здравствуй, ну здравствуй дом.

И будет месяц май.

И будет путь домой.

И на крылечке мать.

Вот-вот сплеснёт рукой.

И защемит, в груди.

И в горле встанет ком.

Радость в глазах, слезит.

Здравствуй, ну здравствуй дом.

Перевод песни

Schüchtern und schwach darf es hier nicht sein.

Und die Starken aus heiterem Himmel.

Kämpfend, kurvenreich, in Straßenschlaglöchern.

Kleiner Lastwagen.

Wie im Kreis das übliche Rennen.

Also endloser Krieg.

Am Steuer sitzend, ist das Auto ein Mädchen.

Sie weiß es einfach nicht.

Was wird der Monat Mai sein.

Und es wird einen Weg nach Hause geben.

Und Mutter auf der Veranda.

Hier ist ein Spritzer seiner Hand.

Und kneifen, in die Brust.

Und es wird einen Kloß im Hals geben.

Freude in den Augen, Tränen.

Hallo, hallo Zuhause.

Verkehrszeichen, belebte Straßen.

Twer-Kischinjow-Bukarest.

Und über dem Viburnum, sich drehend, drehend.

Kreuz aus schwarzem Duraluminium.

Unter diesem Kreuz wie unter diesem Höllenkreis.

Freunde und Freundinnen verlieren.

Ich ging und ging, nicht für Auszeichnungen.

Und diesen Kreis zu durchbrechen.

Und dass es der Monat Mai war.

Und dass es einen Weg nach Hause gab.

Und Mutter auf der Veranda.

Hier ist ein Spritzer seiner Hand.

Und kneifen, in die Brust.

Und es wird einen Kloß im Hals geben.

Freude in den Augen, Tränen.

Hallo, hallo Zuhause.

Siegesgruß, leuchtende Gesichter.

Ein kindlicher Look.

Und zu diesem Sieg konnten Sie durchbrechen.

Das Mädchen ist ein Militärfahrer.

Und es wird Mai.

Und es wird einen Weg nach Hause geben.

Und Mutter auf der Veranda.

Hier ist ein Spritzer seiner Hand.

Und kneifen, in die Brust.

Und es wird einen Kloß im Hals geben.

Freude in den Augen, Tränen.

Hallo, hallo Zuhause.

Und es wird Mai.

Und es wird einen Weg nach Hause geben.

Und Mutter auf der Veranda.

Hier ist ein Spritzer seiner Hand.

Und kneifen, in die Brust.

Und es wird einen Kloß im Hals geben.

Freude in den Augen, Tränen.

Hallo, hallo Zuhause.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.