
Nachfolgend der Liedtext La langue Interpret: Yvon Deschamps, Daniel Boucher mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yvon Deschamps, Daniel Boucher
Attends minute, là…
Attends minute, là…
J’ai quequ’chose à dire d’important
Attends minute, là…
J’ai quequ’chose à dire d’important
Si ça vous intéresse, répétez après moi!
Je fais le serment solennel
Que, pour la survie de la nation
À partir de maintenant et pour un an
Je parlerai français seulement
Répétez après moi!
Répétez après moi!
«Je parlerai français seulement.
"
Eh bien, le problème de la langue est réglé, mesdames et messieurs
Je fais le serment solennel
Que, pour la survie de la nation
À partir de maintenant et pour un an
Je parlerai français seulement
Répétez après moi!
Répétez après moi!
«Je parlerai français seulement.
"
Eh bien, le problème de la langue est réglé, mesdames et messieurs
Alors, à partie d’aujourd’hui, on parle seulement français
Mais, aux gens qui habitent et travaillent au Québec
Ça va être difficile, mais il faut le faire
Et n’allez pas croire que c’est du racisme, non!
Ce n’est pas du racisme!
Ce n’est pas du racisme!
On veut que tout le monde qui travaille et habite au Québec
Un jour puisse avoir la joie d'être des québécois pure laine
On veut que tout le monde qui travaille et habite au Québec
Puisse participer à cent pout cent
À ce qui se passe au Québec
Pis, pour ça, il faut qu’ils parlent français
Pus de chicane.
La chichane, ça mène à nulle part, mais de la fermeté
Nous sommes essentiellement francophones
Eh bien, le problème de la langue est réglé, mesdames et messieurs
Moment mal hier...
Moment mal hier...
Ich habe etwas Wichtiges zu sagen
Moment mal hier...
Ich habe etwas Wichtiges zu sagen
Wenn Sie interessiert sind, wiederholen Sie nach mir!
Ich leiste den feierlichen Eid
Das zum Überleben der Nation
Ab sofort und für ein Jahr
Ich werde nur Französisch sprechen
Sprich mir nach!
Sprich mir nach!
„Ich werde nur Französisch sprechen.
"
Nun, das Sprachproblem ist gelöst, meine Damen und Herren.
Ich leiste den feierlichen Eid
Das zum Überleben der Nation
Ab sofort und für ein Jahr
Ich werde nur Französisch sprechen
Sprich mir nach!
Sprich mir nach!
„Ich werde nur Französisch sprechen.
"
Nun, das Sprachproblem ist gelöst, meine Damen und Herren.
Ab heute sprechen wir also nur noch Französisch
Aber für Menschen, die in Quebec leben und arbeiten
Es wird schwer, aber du musst es tun
Und denken Sie nicht, dass das Rassismus ist, nein!
Das ist kein Rassismus!
Das ist kein Rassismus!
Wir wollen alle, die in Quebec arbeiten und leben
Eines Tages können Sie die Freude haben, Quebecer aus reiner Wolle zu sein
Wir wollen alle, die in Quebec arbeiten und leben
Darf hundertprozentig teilnehmen
Was passiert in Québec
Schlimmer noch, dafür müssen sie Französisch sprechen
Keine Schikane mehr.
Die Schichane, sie führt nirgendwo hin, außer zur Festigkeit
Wir sprechen hauptsächlich Französisch
Nun, das Sprachproblem ist gelöst, meine Damen und Herren.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.