Nachfolgend der Liedtext Opusteno Skroz Interpret: Zdravko Colic mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Zdravko Colic
Nek' ne lete avioni
Nek' ne zvone telefoni
Tišina, tišina
Nek' padaju tiho kiše
Neka rijeke teku tiše
Tišina, tišina
Noćas s tobom ležim
(Opušteno skroz, opušteno skroz)
To je jedan dobar režim
(Opušteno skroz, opušteno skroz)
Šta mi treba (šta ti treba)
Ove noći (ove noći)
Šta mi treba (šta ti treba)
To su, draga, tvoje oči
Tišina u kasne sate
Kamioni nek' se vrate
Tišina, tišina
Nek' padaju tiho kiše
Neka rijeke teku tiše
Tišina, tišina
Noćas s tobom ležim
(Opušteno skroz, opušteno skroz)
To je jedan dobar režim
(Opušteno skroz, opušteno skroz)
Šta mi treba (šta ti treba)
Ove noći (ove noći)
Šta mi treba (šta ti treba)
To su, draga, tvoje oči
(Opušteno skroz)
Dobar režim
(Opušteno skroz)
To je jedan dobar režim
(Opušteno skroz)
Lass die Flugzeuge nicht fliegen
Lassen Sie die Telefone nicht klingeln
Stille, Stille
Lass den Regen sanft fallen
Lass die Flüsse leiser fließen
Stille, Stille
Ich liege heute Nacht bei dir
(Völlig entspannt, völlig entspannt)
Das ist ein gutes Regime
(Völlig entspannt, völlig entspannt)
Was brauche ich (was brauchst du)
Heute Abend
Was brauche ich (was brauchst du)
Das, Liebes, sind deine Augen
Stille in den späten Stunden
Lass die Lastwagen zurückkommen
Stille, Stille
Lass den Regen sanft fallen
Lass die Flüsse leiser fließen
Stille, Stille
Ich liege heute Nacht bei dir
(Völlig entspannt, völlig entspannt)
Das ist ein gutes Regime
(Völlig entspannt, völlig entspannt)
Was brauche ich (was brauchst du)
Heute Abend
Was brauche ich (was brauchst du)
Das, Liebes, sind deine Augen
(völlig entspannt)
Gute Laune
(völlig entspannt)
Das ist ein gutes Regime
(völlig entspannt)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.