Nachfolgend der Liedtext Алёшка Interpret: Женя Белоусов mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Женя Белоусов
Жалко нам Алёшку-не плохой он парень,
Наш Замоскворецкий парень непростой.
Полюбил он Катьку, а таких сударынь
Обходить старайся дальней стороной.
Катя вся такая: врет и не краснеет,
Любит притворяться, смотрит свысока.
Кто Алёшку знает, только сожалеет
И переживает очень за дружка.
Алёшка, Алёшка, ну погоди немножко,
Не поддавайся Лёшка ласке колдовской.
Алё-Алёшка, Алёшка-бедовая дорожка,
Поплатишься Алёшка светлой головой.
Жалко нам Алёшку-видим пропадает,
Видим как страдает, ходит сам не свой.
И друзей все больше он не замечает,
Радуется Катька, Катьке не впервой.
А недавно новость-у Алёшки свадьба,
Приглашает в гости первомайским днем.
Неплохой он парень-добрый, беспокойный.
Мы придём конечно, выручать придём.
Aljoschka tut uns leid, er ist kein schlechter Kerl,
Unser Zamoskvoretsky-Typ ist nicht einfach.
Er verliebte sich in Katka und solche Madams
Versuchen Sie, um die andere Seite herumzukommen.
Katya ist ganz so: Sie lügt und errötet nicht,
Täuscht gerne vor, schaut nach unten.
Wer Aljoschka kennt, bedauert nur
Und er macht sich große Sorgen um seinen Freund.
Aljoschka, Aljoschka, warte ein wenig,
Erliegen Sie nicht Lyoshkas Liebkosungen der Hexerei.
Aljo-Aljoschka, Aljoschka-schlechter Weg,
Sie werden Alyoshka mit einem hellen Kopf bezahlen.
Aljoschka tut uns leid, wir sehen, wie es verschwindet,
Wir sehen, wie er leidet, er geht nicht alleine.
Und immer mehr bemerkt er Freunde nicht,
Katya freut sich, Katya ist nicht das erste Mal.
Und kürzlich ist die Nachricht, dass Aljoschka eine Hochzeit hat,
Lädt Sie am 1. Mai ein.
Er ist ein guter Kerl - freundlich, rastlos.
Wir werden natürlich kommen, wir werden zur Rettung kommen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.