Колыбельная тишины - Женя Любич
С переводом

Колыбельная тишины - Женя Любич

  • Альбом: Снежно

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Dauer: 3:04

Nachfolgend der Liedtext Колыбельная тишины Interpret: Женя Любич mit Übersetzung

Liedtext " Колыбельная тишины "

Originaltext mit Übersetzung

Колыбельная тишины

Женя Любич

Оригинальный текст

Мне бы крылья, чтобы укрыть тебя;

Мне бы вьюгу, чтоб убаюкала;

Мне бы звёзды, чтоб осветить твой путь;

Мне б увидеть сон твой когда-нибудь.

Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай;

И до самого утра я останусь ждать тебя.

Мне бы небо чёрное показать...

Мне бы волны, чтобы тебя укачать;

Мне бы колыбельную тишины,

Точно корабли проплывают сны.

Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай;

И до самого утра я останусь ждать тебя.

Баю-баю-бай...

Баю-баю-бай...

Перевод песни

Мне бы крылья, чтобы укрыть тебя;

Мне бы вьюгу, чтоб убаюкала;

Мне бы звёзды, чтоб осветить твой путь;

Мне б увидеть сон твой когда-нибудь.

Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай;

И до самого утра я останусь ждать тебя.

Мне бы небо чёрное показать...

Мне бы волны, чтобы тебя укачать;

Мне бы колыбельную тишины,

Точно корабли проплывают сны.

Баю-баю-бай, ветер, ветер - улетай;

И до самого утра я останусь ждать тебя.

Баю-баю-бай...

Баю-баю-бай...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.