Nachfolgend der Liedtext Pūt, Vējiņi Interpret: Zodiac mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Zodiac
Rēc jūra, pamodusies krastu dragā
Tu viļņiem, saulei pretim ej
Cērt viļņi smiltīs cērt kārkli vagā
Un dzintaru par sēklu sēj
Pūt, vējiņi, un aizpūt projām bēdas
Un miglu to, kas manu zemi tin!
Pūt, vējiņi, un iznīcini pēdas
Ko svešas zoles vēl joprojām min
Pūt, vējiņi!
Pūt, vējiņi!
Dievs palīdzi šai vējā nostāvēt!
Dīgst dzintars, kuru šajā krastā sējām
Ar asinīm un sviedriem apslacīts
Sen Dievs ir nokāpis mums blakus vējā
Tik sāpi savā sirdī pierakstīt
Es pielūdzu šo sauli, kura nenoriet
Un kura dziedot mani rītos ceļ
Pūt, vējiņi un līdzi ceļu noiet to
Redzēt to, kā kāpās dzintars zeļ
Pūt, vējiņi!
Pūt, vējiņi!
Dievs palīdzi šo laiku izsāpēt!
Pūt, vējiņi!
Pūt, vējiņi!
Pūt arvien spēcīgāk!
Dievs, palīdzi šai vējā nostāvēt!
Das Meer tost im Bagger der Küste
Du gehst zu den Wellen, zur Sonne
Schneide Wellen in den Sand, schneide die Weide in die Furche
Und Bernstein für Samen säen
Puste, blase und blase die Trauer weg
Und Nebel, was mein Land kann!
Blasen, blasen und Fußabdrücke zerstören
Welche Fremdsohlen werden noch erwähnt
Wind wehen!
Wind wehen!
Gott hilf mir, in diesem Wind zu stehen!
Der Bernstein, den wir an diesem Ufer gesät haben, sprießt
Besprenkelt mit Blut und Schweiß
Gott ist uns seit langem gegen den Wind
Schreibe so viel Schmerz in dein Herz
Ich verehre diese Sonne, die nicht untergeht
Und wer singt mir morgens vor
Schlag, Brise und geh seinen Weg
Sehen Sie die Bernsteinblüte in den Dünen
Wind wehen!
Wind wehen!
Gott hilf mir diesmal weh!
Wind wehen!
Wind wehen!
Schlag stärker!
Gott, hilf, in diesem Wind zu stehen!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.