Nachfolgend der Liedtext Popular Interpret: Zoé mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Zoé
Y cuando sientas que no puedes más, que no encuentras la salida
No la busques en el mismo bar o en la página amarilla
Cuando el dolor es fuerte no te deja pensar
Siempre habrá una canción que te pueda salvar
En mi Pueblo nadie me entendió, fui un enigma indescifrable
Qué daño causa la estrechez de la gente intolerable
Cuando la mente no comprende algo, se asusta
Siempre habrá una canción que te pueda salvar
Sé que nunca fui el más popular en el colegio
Pensé que me querrías aunque no fuera de abolengo, nena
Que me amarías sin pensar en lo demás
Pero me guardaste en una nevera tibia de amistad
Sé que nunca fui el más popular en el colegio
Pensé me querrías aunque no fuera de abolengo como tú
Que me amarías sin pensar en lo demás
Pero me guardaste en una nevera tibia de amistad
Und wenn du das Gefühl hast, dass du es nicht mehr ertragen kannst, dass du keinen Ausweg findest
Suchen Sie nicht in derselben Leiste oder in den Gelben Seiten
Wenn der Schmerz stark ist, lässt er dich nicht denken
Es wird immer ein Lied geben, das dich retten kann
In meiner Stadt verstand mich niemand, ich war ein unentzifferbares Rätsel
Was schadet die Engstirnigkeit unerträglicher Menschen
Wenn der Verstand etwas nicht versteht, bekommt er Angst
Es wird immer ein Lied geben, das dich retten kann
Ich weiß, dass ich in der Schule nie der Beliebteste war
Ich dachte, du würdest mich lieben, auch wenn ich keine Vorfahren habe, Baby
Dass du mich lieben würdest, ohne an den Rest zu denken
Aber du hast mich in einem warmen Kühlschrank der Freundschaft gehalten
Ich weiß, dass ich in der Schule nie der Beliebteste war
Ich dachte, du würdest mich lieben, auch wenn ich nicht von Abstammung wäre wie du
Dass du mich lieben würdest, ohne an den Rest zu denken
Aber du hast mich in einem warmen Kühlschrank der Freundschaft gehalten
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.