Nachfolgend der Liedtext Стороною дождь Interpret: ZVENTA SVENTANA mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
ZVENTA SVENTANA
Э-э-э, стороною дождь
Стороною дробный дождь, а в поле туман
Э-э-э, а в поле туман,
А в полне туманушка подымается
Э-э-э, подымается
Ай, по чистому полюшку расстилается
Э-э-э, расстилается
Да всё красна девица разгулялася
Э-э-э, разгулялася
Разгулямша девица слёзно плакала
Э-э-э, слёзно плакала:
«Эй, мамочка, тошно мне, голова болит
Э-э-э, голова болит
Ай, что болит головушка, не могу тут быть
Э-э-э, не могу тут быть
Про дружка любезного не могу забыть
Ай, не могу забыть,
А мой разлюбезный, ой, забыл про меня»
Uh-uh, die Seite des Regens
Teilweise Regen an der Seite und Nebel auf dem Feld
Uh-uh, und auf dem Feld ist Nebel,
Und in vollem Nebel steigt
Uh-uh, aufsteigend
Ja, es breitet sich über eine saubere Wiese aus
Uh-uh, verteilt
Ja, alles ist rot, das Mädchen ist spazieren gegangen
Uh-uh, durchstreift
Das Mädchen weinte tränenreich
Uh-uh, weine in Tränen:
„Hey Mami, mir ist schlecht, mein Kopf tut weh
Uh-uh, mein Kopf tut weh
Oh, mein Kopf tut weh, ich kann nicht hier sein
Uh-uh, ich kann nicht hier sein
Ich kann meinen lieben Freund nicht vergessen
Ach, ich kann es nicht vergessen
Und mein Liebling, oh, vergaß mich "
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.