Nachfolgend der Liedtext Ворон Interpret: Разные Люди mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Разные Люди
Мой дед был «врагом народа»,
Отец — офицером внутренних дел,
Ну, а я уцелел, хоть и долго болел,
Но мать меня просит, чтоб я песен не пел.
Я ее конечно не виню,
Но, что ещё осталось мне — только вены на руках,
А в ее родных глазах — безысходность, боль и страх,
Так и не поняв, как надо было жить и кто же враг.
Эй, ей-ей-ей!
Черный ворон над домами все наглей и злей.
Наша жизнь сквозь ментовский прицел,
Поэтапно в приказах «Стоять!»
и «Ложись!»,
Коммунизм иль фашизм, что же дальше, окстись,
Это даже не смерть, но смертельная жизнь.
Дети трасс и железных дорог,
Что же держит вас здесь, ведь больше нет лагерей,
Не осталось корней, а на гадов камней,
Только водка и боль, да могилы друзей.
Эй, ей-ей-ей!
Черный ворон над домами все наглей и злей.
Эй, ей-ей-ей!
Черный ворон над домами все наглей и злей.
Мой дед был «врагом народа»,
Отец — офицером внутренних дел,
Ну, а я уцелел, хоть и долго болел,
Но мать меня просит, чтоб я песен не пел.
Mein Großvater war ein „Volksfeind“
Vater ist Beamter für innere Angelegenheiten,
Nun, ich habe überlebt, obwohl ich lange krank war,
Aber meine Mutter bittet mich, keine Lieder zu singen.
Natürlich mache ich ihr keinen Vorwurf
Aber was bleibt mir übrig - nur die Adern an meinen Armen,
Und in ihren einheimischen Augen - Hoffnungslosigkeit, Schmerz und Angst,
Und ohne zu verstehen, wie man leben musste und wer der Feind ist.
Hey, sie-sie-sie!
Der schwarze Rabe über den Häusern wird dreister und wütender.
Unser Leben durch die Sicht der Polizei,
Schritt für Schritt in den Befehlen "Stop!"
und "Leg dich hin!",
Kommunismus oder Faschismus, was kommt als nächstes, ok,
Dies ist nicht einmal der Tod, sondern das sterbliche Leben.
Gleis- und Eisenbahnkinder,
Was hält dich hier, weil es keine Lager mehr gibt,
Es gibt keine Wurzeln mehr, aber auf Reptilien von Steinen,
Nur Wodka und Schmerz und die Gräber von Freunden.
Hey, sie-sie-sie!
Der schwarze Rabe über den Häusern wird dreister und wütender.
Hey, sie-sie-sie!
Der schwarze Rabe über den Häusern wird dreister und wütender.
Mein Großvater war ein „Volksfeind“
Vater ist Beamter für innere Angelegenheiten,
Nun, ich habe überlebt, obwohl ich lange krank war,
Aber meine Mutter bittet mich, keine Lieder zu singen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.