The Cainian Chronicle Part III & IV: Disciplines Of Caine/Zillah And The Crone - Ancient
С переводом

The Cainian Chronicle Part III & IV: Disciplines Of Caine/Zillah And The Crone - Ancient

Альбом
The Cainian Chronicle
Год
1996
Язык
`Englisch`
Длительность
353000

Nachfolgend der Liedtext The Cainian Chronicle Part III & IV: Disciplines Of Caine/Zillah And The Crone Interpret: Ancient mit Übersetzung

Liedtext " The Cainian Chronicle Part III & IV: Disciplines Of Caine/Zillah And The Crone "

Originaltext mit Übersetzung

The Cainian Chronicle Part III & IV: Disciplines Of Caine/Zillah And The Crone

Ancient

Оригинальный текст

My wrathful cries of anguish

Filled that dismal night

I tore at my flesh and drank my crimson tears

When I glanced up Appearing in a myriad of stars

The illustrious archangel Gabriel shimmered

Like the moon in my eyes

Bringing mercy even to the damned

But why?

Why?

He spoke of a path

The path of Golconda

From which my children could once again

Inhabit the light

Without another word, he disappeared

And I conceived

I had awakened at last

Then the bright-eyed demoness

Taught me how to hide from the eyes

Of those who dare to hunt us How to command obedience

And demand respect

Soon I found myself attaining (yet) greater powers

I could alter forms, control all beasts and perceive

Beyond sight

Eventually I had to abandon Lilith

And flee from the barren lands of Nod

Set out to procreate my progeny

Caine’s children shall inherit the night

(Part IV: zillah and the crone)

Of all my children, none so beloved

My sweet Zillah, none so desired

Her tender skin, her blood so saccharine

I was mesmerized by her enchanting eyes

But she would turn from me, she had no love to me Nothing I’d provide could keep her satisfied

So I took to roam the wilderness alone

Amid the whispering trees, a wrinkled crone I did see

Crone: 'My spell can make thee win her heart

Drink of my blood then we’ll start'

Caine: 'Her (foul) blood I drank for many nights

And Zillah indeed became my wife'

Crone: 'The elixir hast bound thee

My serving thrall thou always be'

Caine: 'But after a year (and a day) her grasp (on me) had gone

With a stake through the heart, I left her to the dawn'

Перевод песни

Meine zornigen Schmerzensschreie

Erfüllt diese düstere Nacht

Ich riss an meinem Fleisch und trank meine purpurroten Tränen

Als ich nach oben blickte und in unzähligen Sternen auftauchte

Der erhabene Erzengel Gabriel schimmerte

Wie der Mond in meinen Augen

Selbst den Verdammten Barmherzigkeit bringen

Aber warum?

Wieso den?

Er sprach von einem Weg

Der Weg von Golconda

Von dem meine Kinder noch einmal konnten

Bewohne das Licht

Ohne ein weiteres Wort verschwand er

Und ich wurde schwanger

Ich war endlich aufgewacht

Dann die helläugige Dämonin

Hat mir beigebracht, wie ich mich vor den Augen verstecken kann

Von denen, die es wagen, uns zu jagen, wie man Gehorsam gebietet

Und Respekt einfordern

Bald erreichte ich (noch) größere Kräfte

Ich konnte Formen verändern, alle Bestien kontrollieren und wahrnehmen

Außer Sichtweite

Schließlich musste ich Lilith im Stich lassen

Und fliehen Sie aus den öden Ländern von Nod

Machen Sie sich auf den Weg, um meine Nachkommen zu zeugen

Kains Kinder sollen die Nacht erben

(Teil IV: zillah und die alte Frau)

Von all meinen Kindern ist keines so geliebt

Meine süße Zillah, keine so begehrte

Ihre zarte Haut, ihr Blut so zuckersüß

Ich war fasziniert von ihren bezaubernden Augen

Aber sie würde sich von mir abwenden, sie hatte keine Liebe zu mir. Nichts, was ich ihr geben würde, könnte sie zufrieden stellen

Also zog ich allein durch die Wildnis

Inmitten der flüsternden Bäume sah ich eine runzlige Alte

Crone: „Mein Zauber kann dich dazu bringen, ihr Herz zu gewinnen

Trink von meinem Blut, dann fangen wir an'

Caine: „Ihr (faules) Blut habe ich viele Nächte lang getrunken

Und Zillah wurde tatsächlich meine Frau.

Crone: „Das Elixier hat dich gebunden

Mein dienender Sklave bist du immer'

Caine: „Aber nach einem Jahr (und einem Tag) war ihr Griff (an mir) verschwunden

Mit einem Pfahl im Herzen verließ ich sie bis zum Morgengrauen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.