The Tri-Coloured Ribbon - The Wolfe Tones
С переводом

The Tri-Coloured Ribbon - The Wolfe Tones

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:26

Nachfolgend der Liedtext The Tri-Coloured Ribbon Interpret: The Wolfe Tones mit Übersetzung

Liedtext " The Tri-Coloured Ribbon "

Originaltext mit Übersetzung

The Tri-Coloured Ribbon

The Wolfe Tones

Оригинальный текст

I had a true love, if ever a girl had one,

I had a true love, a brave lad was he,

And one fine Easter Monday, with his gallant comrades,

He started away for to set Ireland free.

So all around my hat I wear a tricolour ribbon,

All around my hat until death comes to me,

And if anybody’s asking why I’m wearing that ribbon,

It’s all for my true love I ne’er more shall see!

He whispered: «Goodbye love, old Ireland is calling,

High over Dublin our Tri-colour flies,

In the streets of the city the foeman is falling,

And the wee birds are singing 'Old Ireland Arise'.»

So all around my hat I wear a tricolour ribbon,

All around my hat until death comes to me,

And if anybody’s asking why I’m wearing that ribbon,

It’s all for my true love I ne’er more shall see!

His bandolier around him, his bright bayonet shining,

His short service rifle, a beauty to see,

There was joy in his eyes, though he left me repining,

And started away to set Ireland free.

So all around my hat I wear a tricolour ribbon,

All around my hat until death comes to me,

And if anybody’s asking why I’m wearing that ribbon,

It’s all for my true love I ne’er more shall see!

In prayer and in waiting the dark days passed over,

The roar of the guns brought no message to me,

I prayed for Old Ireland, I prayed for my true love,

That he might be safe and Old Ireland be free.

So all around my hat I wear a tricolour ribbon,

All around my hat until death comes to me,

And if anybody’s asking why I’m wearing that ribbon,

It’s all for my true love I ne’er more shall see!

The struggle has ended, they brought me the story,

The last whispered message he sent unto me:

«I was true to the land, love, I fought for her glory,

And gave up my life to set Ireland free!»

Перевод песни

Ich hatte eine wahre Liebe, wenn jemals ein Mädchen eine hatte,

Ich hatte eine wahre Liebe, ein tapferer Junge war er,

Und an einem schönen Ostermontag, mit seinen tapferen Kameraden,

Er machte sich auf den Weg, um Irland zu befreien.

Also trage ich rund um meinen Hut ein dreifarbiges Band,

Rund um meinen Hut, bis der Tod zu mir kommt,

Und wenn jemand fragt, warum ich diese Schleife trage,

Es ist alles für meine wahre Liebe, die ich nie mehr sehen werde!

Er flüsterte: „Auf Wiedersehen, Liebes, das alte Irland ruft,

Hoch über Dublin fliegt unsere Dreifarbige,

In den Straßen der Stadt fällt der Feind,

Und die kleinen Vögel singen 'Old Ireland Arise'.»

Also trage ich rund um meinen Hut ein dreifarbiges Band,

Rund um meinen Hut, bis der Tod zu mir kommt,

Und wenn jemand fragt, warum ich diese Schleife trage,

Es ist alles für meine wahre Liebe, die ich nie mehr sehen werde!

Sein Bandolier um ihn, sein helles Bajonett leuchtet,

Sein kurzes Dienstgewehr, eine Schönheit zu sehen,

Da war Freude in seinen Augen, obwohl er mich weinend zurückließ,

Und machte sich auf den Weg, um Irland zu befreien.

Also trage ich rund um meinen Hut ein dreifarbiges Band,

Rund um meinen Hut, bis der Tod zu mir kommt,

Und wenn jemand fragt, warum ich diese Schleife trage,

Es ist alles für meine wahre Liebe, die ich nie mehr sehen werde!

Im Gebet und im Warten vergingen die dunklen Tage,

Das Dröhnen der Kanonen brachte mir keine Nachricht,

Ich betete für das alte Irland, ich betete für meine wahre Liebe,

Dass er in Sicherheit und Alt-Irland frei sein könnte.

Also trage ich rund um meinen Hut ein dreifarbiges Band,

Rund um meinen Hut, bis der Tod zu mir kommt,

Und wenn jemand fragt, warum ich diese Schleife trage,

Es ist alles für meine wahre Liebe, die ich nie mehr sehen werde!

Der Kampf ist beendet, sie haben mir die Geschichte gebracht,

Die letzte geflüsterte Nachricht, die er mir gesendet hat:

«Ich war dem Land treu, Liebling, ich habe für ihren Ruhm gekämpft,

Und mein Leben aufgegeben, um Irland zu befreien!»

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.