Nachfolgend der Liedtext Et nous aussi mon frère Interpret: Sacha Distel mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sacha Distel
Depuis six mois, je suis soldat.
Et nous aussi mon frère.
Oui, depuis six mois, moi je marche au pas.
Et nous aussi mon gars.
J’ai le fusil et tout l’barda, Et nous aussi mon frère.
J’en ai sur le dos, j’en ai plein les bras.
Et nous aussi mon gars.
Mais vas-y marche, marche, tout le long du chemin.
Faut pas, faut pas penser à ça.
Accroche ton coeur à ton refrain,
Et vas-y marche, marche mon gars.
On m’a coupé les ch’veux à ras, A nous aussi mon frère.
On m’a vacciné je n’sais combien d’fois.
Et nous aussi mon gars.
Comme j’ai d’l’instrction,
j’ai des tas d’emplois.
Et nous aussi mon frère.
J’ai même balayé je n’vous dis pas quoi.
Et nous aussi mon gars.
Quand je mont’la garde, je m’dis parfois.
Et nous …
Si les copains m’voyaient, ils se fout’raient d’moi.
De nous aussi …
Ce qui m’fait râler c’est qu’pendant c’temps là.
Pendant c’temps là mon frèr
Ils draguent tout’les filles,
ils m’en laiss’ront pas.
A nous non plus mon gars
Je compte les jours, je compte les mois.
Et nous aussi …
Dans deux cent vingt huit jours j’rentrerai chez moi.
Et nous aussi…
C’est pas d’main la veille, mais j’y pense déjà.
Et nous aussi …
Et j’pense à la ciute qu’on prendra c’jour là.
Et nous aussi mon gars.
Seit sechs Monaten bin ich Soldat.
Und wir auch mein Bruder.
Ja, seit sechs Monaten marschiere ich.
Und wir auch, Junge.
Ich habe das Gewehr und die ganze Ausrüstung, und wir auch, mein Bruder.
Es ist auf meinem Rücken, meine Arme sind voll.
Und wir auch, Junge.
Aber geh, geh, geh, den ganzen Weg.
Denken Sie nicht darüber nach.
Hänge dein Herz an deinen Refrain,
Und komm schon, geh, mein Mann.
Sie haben mir die Haare kurz geschnitten, unseres auch, mein Bruder.
Ich wurde geimpft, ich weiß nicht wie oft.
Und wir auch, Junge.
Da ich eine Ausbildung habe,
Ich habe viele Jobs.
Und wir auch mein Bruder.
Ich habe sogar gefegt, ich sag dir nicht was.
Und wir auch, Junge.
Wenn ich Wache stehe, denke ich mir manchmal.
Und wir …
Wenn die Freunde mich sahen, würden sie mich auslachen.
Auch von uns...
Was mich zum Grübeln bringt, ist das in dieser Zeit.
Inzwischen mein Bruder
Sie flirten mit allen Mädchen,
sie lassen mich keine haben.
Wir auch nicht, mein Junge
Ich zähle die Tage, ich zähle die Monate.
Und die USA auch …
In zweihundertachtundzwanzig Tagen werde ich nach Hause zurückkehren.
Und die USA auch…
Es wird nicht morgen sein, aber ich denke schon daran.
Und die USA auch …
Und ich denke an die Zeit, die wir an diesem Tag nehmen werden.
Und wir auch, Junge.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.