Tapis rouge - 113, Lil'Loo

Tapis rouge - 113, Lil'Loo

  • Erscheinungsjahr: 2005
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:36

Nachfolgend der Liedtext Tapis rouge Interpret: 113, Lil'Loo mit Übersetzung

Liedtext " Tapis rouge "

Originaltext mit Übersetzung

Tapis rouge

113, Lil'Loo

Originaltext

Elle savait ce qu’elle faisait.

Elle savait ce qu’il allait ce produire.

Ce soir était un soir ou la nuit lui appartenait.

Précieusement, charnue de désirs elle s'était glissée

dans un bain chaud et impudique.

Avec précaution elle avait parfumé son corps de crème.

Elle savait que ce soir elle mettrait toutes ses valeurs

dans le tiroir de sa mémoire.

Nez de clown, rouge.

Elle l’avait appelé.

Un café?

Il avait répondu oui, il savait ce qu’il faisait.

Deux adultes.

Deux adultes mais si enfantins, tellement seuls.

Personne ne saurait.

Tuer le temps ensemble, ballon rouge.

Ils ne s’aimaient pas vraiment d’amour,

Ils aimaient être ensemble et partager des joies,

Des peines et soulager leurs désirs charnels.

Rien de plus, tristement.

Chez lui, un café, des paroles.

Des flots de paroles pour éviter tous regards.

Pour fuir des désirs, des envies.

Un café.

Des secrets confiés, échangés.

Banal.

Nez rouge, un soir fugace.

Puis il est l’heure de se séparer.

Lui offre un cadeau, elle sensible sens qu’une tension monte.

Il la raccompagne.

Et dans la voiture une phrase «j'ai envie de t’embrasser»

déclenche un torrent de passion.

Trop longtemps retenu.

Pas de tapis rouge.

Avidement les lèvres se rencontrent, avidement des mains s'évadent.

Une chaleur se dégage.

Lui, plein de désir sous des mains câlines,

Elle, pleine de désirs sous des mains fouilleuse.

Plus rien ne les retient, la nuit les drape.

La nuit les couvre.

Une jupe est remontée à la hâte.

Dans cette folie,

Une seule jambe de collant est enlevée

Pour offrir un sexe gonflé de désir une main glisse à l’intérieur,

Des cuisses chaudes de promesses.

Ballon rouge.

Plus rien ne les arrête.

Le siège de la voiture se couche.

Puis lentement, délicieusement chacune des quatre mains

déshabille l’autre.

Des baisers avides déchaînent deux corps demande.

Puis, les deux corps s’unissent, s’accouplent.

Tendrement, il pénètre en elle.

Tendrement il la pénètre.

Elle se cabre, l’invitant à rester, l’invitant à se donner.

Sans amour.

Tout devient vivant.

Tout devient douleur.

De légers tressaillement envahissent les corps des deux amants.

Impudique dans leurs chairs, ils s’abandonne l’un dans l’autre.

Ils se donnent sans compter.

Ils prennent, ils donnent.

Ils prennent.

Fulgurant de haine envers elle, elle joue à l'épanouie.

Le pastique du ballon rouge grince.

Ballon rouge éclaté, tapis rouge enroulé, nez rouge de clown.

C’est fini la tempête des sentiments charnels.

Chacun se rhabille mine de rien, mine de tout.

Pas un mot.

Pas une promesse, pas un mot d’amour.

Que soulager des envies.

La voiture démarre.

Tout est fini.

Ne rien dire.

Ballon rouge et vide grenier.

Un au revoir, lancé à la hâte.

Demain elle reprendra un bain pour un amant lointain

Miroir ne triche pas, l’odeur qu’elle regarde pue.

Elle sait, le jeu est dégueulant de tristesse.

Une nouvelle histoire courte d’un jour,

Pour ne pas croire.

Mais dans un ventre trop lourd de secret,

Elle continuer son chemin vers une fin sans parole.

Mais ballon rouge va éclater

Liedübersetzung

Sie wusste, was sie tat.

Sie wusste, was passieren würde.

Heute Nacht war eine Nacht, in der die Nacht ihm gehörte.

Kostbar, fleischig vor Verlangen, glitt sie aus

in einem heißen und unbescheidenen Bad.

Sorgfältig parfümierte sie ihren Körper mit Sahne.

Sie wusste, dass sie heute Abend all ihre Werte einsetzen würde

in der Schublade seiner Erinnerung.

Clownnase, rot.

Sie hatte ihn angerufen.

Ein Kaffee?

Er antwortete ja, er wisse, was er tue.

Zwei Erwachsene.

Zwei Erwachsene, aber so kindisch, so allein.

Niemand würde es wissen.

Töten Sie die Zeit zusammen, roter Ballon.

Sie liebten sich nicht wirklich,

Sie waren gerne zusammen und teilten Freuden,

Sorgen und entlasten ihre fleischlichen Wünsche.

Mehr leider nicht.

Zu Hause ein Kaffee, Worte.

Ströme von Wörtern, um alle Blicke zu vermeiden.

Vor Begierden, Begierden fliehen.

Ein Kaffee.

Geheimnisse anvertraut, ausgetauscht.

Normal.

Rote Nase, ein flüchtiger Abend.

Dann ist es Zeit, sich zu trennen.

Bietet ihm ein Geschenk an, spürt sie sensibel, wie die Spannung steigt.

Er begleitet sie.

Und im Auto ein Satz "Ich will dich küssen"

entfesselt einen Strom von Leidenschaft.

Zu lange zurückgehalten.

Kein roter Teppich.

Eifrig treffen sich Lippen, eifrig entfliehen Hände.

Eine Hitze strömt aus.

Er, voller Sehnsucht unter kuscheligen Händen,

Sie, voller Begierden unter suchenden Händen.

Nichts hält sie mehr zurück, die Nacht hüllt sie ein.

Die Nacht bedeckt sie.

Ein Rock wird hastig hochgezogen.

In diesem Wahnsinn

Nur ein Strumpfhosenbein wird entfernt

Um vor Verlangen geschwollenen Sex anzubieten, gleitet eine Hand hinein,

Heiße Schenkel der Versprechen.

Roter Ballon.

Nichts hält sie mehr auf.

Der Autositz geht nach unten.

Dann langsam, köstlich jede der vier Hände

den anderen ausziehen.

Gierige Küsse entfesseln die Nachfrage zweier Körper.

Dann vereinigen sich die beiden Körper, paaren sich.

Zärtlich dringt er in sie ein.

Zärtlich dringt er in sie ein.

Sie bäumt sich auf, lädt ihn ein zu bleiben, fordert ihn auf, sich hinzugeben.

Ohne Liebe.

Alles wird lebendig.

Alles wird zu Schmerz.

Leichtes Zittern durchdringt die Körper der beiden Liebenden.

Unbescheiden in ihrem Fleisch überlassen sie sich einander.

Sie geben von sich, ohne zu zählen.

Sie nehmen, sie geben.

Sie nehmen.

Voller Hass auf sie spielt sie erfüllt.

Das rote Ballonplastik quietscht.

Platzender roter Ballon, aufgerollter roter Teppich, rote Clownsnase.

Der Sturm der fleischlichen Gefühle ist vorbei.

Jeder zieht sich lässig, lässig an.

Kein Wort.

Kein Versprechen, kein Wort der Liebe.

Was den Heißhunger lindert.

Das Auto startet.

Alles ist fertig.

Sag nichts.

Roter Ballon und Flohmarkt.

Ein hastiges Wiedersehen.

Morgen wird sie wieder für einen fernen Liebhaber baden

Der Spiegel betrügt nicht, der Geruch, den sie betrachtet, stinkt.

Sie weiß, das Spiel ist ekelhaft traurig.

Eine neue Kurzgeschichte eines Tages,

Unglauben.

Aber in einem Bauch zu schwer mit Geheimhaltung,

Sie setzt ihren Weg bis zu einem wortlosen Ende fort.

Aber der rote Ballon wird platzen

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.