Le nozze di Figaro, K. 492: Recitativo: "Che imbarazzo è mai questo!" - Zubin Mehta, Вольфганг Амадей Моцарт

Le nozze di Figaro, K. 492: Recitativo: "Che imbarazzo è mai questo!" - Zubin Mehta, Вольфганг Амадей Моцарт

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 2:49

Nachfolgend der Liedtext Le nozze di Figaro, K. 492: Recitativo: "Che imbarazzo è mai questo!" Interpret: Zubin Mehta, Вольфганг Амадей Моцарт mit Übersetzung

Liedtext " Le nozze di Figaro, K. 492: Recitativo: "Che imbarazzo è mai questo!" "

Originaltext mit Übersetzung

Le nozze di Figaro, K. 492: Recitativo: "Che imbarazzo è mai questo!"

Zubin Mehta, Вольфганг Амадей Моцарт

Originaltext

IL CONTE

Che imbarazzo è mai questo!

Un foglio anonimo…

La cameriera in gabinetto chiusa…

La padrona confusa… un uom che salta

Dal balcone in giardino… un altro appresso

Che dice esser quel desso…

Non so cosa pensar.

Potrebbe forse

Qualcun de' miei vassalli… a simil razza

È comune l’ardir, ma la Contessa…

Ah, che un dubbio l’offende

Ella rispetta troppo sé stessa:

E l’onor mio… l’onore…

Dove diamin l’ha posto umano errore!

SCENA II

Il suddetto, la Contessa e Susanna;

S’arrestano in fondo alla scena, non vedute dal Conte

LA CONTESSA

(a Susanna)

Via, fatti core: digli

Che ti attenda in giardino

IL CONTE

Saprò se Cherubino

Era giunto a Siviglia.

A tale oggetto

Ho mandato Basilio…

SUSANNA

(alla Contessa)

Oh cielo!

E Figaro?

LA CONTESSA

A lui non dei dir nulla: in vece tua

Voglio andarci io medesma

IL CONTE

Avanti sera

Dovrebbe ritornar…

SUSANNA

Oh Dio… non oso!

LA CONTESSA

Pensa, ch'è in tua mano il mio riposo

(si nasconde)

IL CONTE

E Susanna?

Chi sa ch’ella tradito

Abbia il segreto mio… oh, se ha parlato

Gli fo sposar la vecchia

SUSANNA

(Marcellina!) Signor…

IL CONTE

Cosa bramate?

SUSANNA

Mi par che siete in collera!

IL CONTE

Volete qualche cosa?

SUSANNA

Signor… la vostra sposa

Ha i soliti vapori

E vi chiede il fiaschetto degli odori

IL CONTE

Prendete

SUSANNA

Or vel riporto

IL CONTE

Ah no, potete

Ritenerlo per voi

SUSANNA

Per me?

Questi non son mali

Da donne triviali

IL CONTE

Un’amante, che perde il caro sposo

Sul punto d’ottenerlo

SUSANNA

Pagando Marcellina

Colla dote che voi mi prometteste…

IL CONTE

Ch’io vi promisi, quando?

SUSANNA

Credea d’averlo inteso

IL CONTE

Sì, se voluto aveste

Intendermi voi stessa

SUSANNA

È mio dovere

E quel di Sua Eccellenza il mio volere

Liedübersetzung

DIE ZÄHLUNG

Was für eine Peinlichkeit!

Ein anonymes Blatt ...

Das Dienstmädchen in der geschlossenen Toilette ...

Die verwirrte Herrin ... ein Mann, der springt

Vom Balkon im Garten… noch einer unten

Wer sagt, dass es ...

Ich weiß nicht, was ich denken soll.

Könnte vielleicht

Einige meiner Vasallen ... eine ähnliche Rasse

Ardir ist üblich, aber die Gräfin ...

Ach, welch ein Zweifel beleidigt sie

Sie respektiert sich zu sehr:

Und meine Ehre ... Ehre ...

Wo zum Teufel hat menschliches Versagen es platziert!

SZENE II

Die Vorgenannten, die Gräfin und Susanna;

Sie bleiben am Ende der Szene stehen, vom Grafen nicht gesehen

DIE GRÄFIN

(zu Susanne)

Geh, hol dir Mut: sag es ihm

Das erwartet Sie im Garten

DIE ZÄHLUNG

Ich werde wissen, ob Cherubino

Er war in Sevilla angekommen.

Zu diesem Objekt

Ich habe Basilio geschickt ...

SUSANNA

(zur Gräfin)

Oh mein!

Und Figaro?

DIE GRÄFIN

Sag nichts zu ihm: an deiner Stelle

Da will ich selbst hin

DIE ZÄHLUNG

Vorabend

Es soll wiederkommen...

SUSANNA

Oh Gott… ich traue mich nicht!

DIE GRÄFIN

Denke, dass meine Ruhe in deiner Hand ist

(versteckt)

DIE ZÄHLUNG

Und Susanne?

Wer weiß, sie ist verraten

Habe mein Geheimnis ... oh, wenn er sprach

Ich ließ ihn die alte Frau heiraten

SUSANNA

(Marcellina!) Herr ...

DIE ZÄHLUNG

Was sehnst du dich?

SUSANNA

Es scheint mir, dass Sie wütend sind!

DIE ZÄHLUNG

Willst du etwas?

SUSANNA

Herr … Ihre Braut

Es hat die üblichen Dämpfe

Und er bittet dich um die Geruchsflasche

DIE ZÄHLUNG

Nehmen

SUSANNA

Oder vel tragen

DIE ZÄHLUNG

Ach nein, das kannst du

Fühle es für dich

SUSANNA

Für mich?

Das sind keine Übel

Von trivialen Frauen

DIE ZÄHLUNG

Ein Liebhaber, der den lieben Ehemann verliert

Bin dabei, es zu bekommen

SUSANNA

Marcellina bezahlen

Mit der Mitgift, die du mir versprochen hast ...

DIE ZÄHLUNG

Ich habe es dir versprochen, wann?

SUSANNA

Er glaubte, es zu verstehen

DIE ZÄHLUNG

Ja, wenn du wolltest

Verstehen Sie mich selbst

SUSANNA

Es ist meine Pflicht

Und das Seiner Exzellenz mein Wille

Weitere Lieder des Künstlers:

1

Puccini: Turandot, SC 91, Act III - Nessun dorma!

Luciano Pavarotti, John Alldis Choir, Wandsworth School Boys Choir • 2020

6

Puccini: Turandot / Act 3 - "Nessun dorma!"

Luciano Pavarotti, John Alldis Choir, Wandsworth School Boys Choir • 2012

12

Puccini: Turandot / Act 3 - Nessun dorma!

Andrea Bocelli, Coro de la Comunitat Valenciana, Orquestra de la Comunitat Valenciana • 2013

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.