
Nachfolgend der Liedtext Jang Interpret: 127 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
127
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
میشینم یه گوشه ، میگم به یه ورم
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
میشینم یه گوشه ، میگم به یه ورم
که من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
بیا امشب را تا صبح کنار هم باشیم
در آغوش هم یار هم باشیم
گور پدر آینده و تصمیمات سازنده
دولت پاینده و شعارهای کوبنده
بیا با هم بخوابیم در زیر این ماه
به همهشان بخندیم بلند قاه قاه
که این رحل خرابات است
جمله میرویم ته چاه
رفقا با ما بخوانید این ترانه را گهگاه
که دنیا برای ماست ، کوه ها و جنگل ها
زمین برای ما عاشقان است چراگاه
شرق تا غرب و خاور و باختر
دشتها و دریاها و صحراهایی فراختر
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
میشینم یه گوشه ، میگم به یه ورم
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
آقا من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
میشینم یه گوشه ، میگم به یه ورم
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
بیا شاتها رو سرکشیم یکی یکی
مگر صدر اخبار را نخواندهای به تازگی ؟
که همهاش چرند است
گند اندر گند است
دیسکورس در حد نبرد قادسیه و نهاوند است
بیا همدیگر رو بغل کنیم کنار دریا
آویزان هم شویم فردا و پس فردا
اگر قمر به عقرب بیاد و ۹ پیش ۱۰ بیاد
من هستم کنارت اگر دنیا به آخر بیاد
که عاقبت همهی ماست در زیر خاک
«!
تا بوده همینه: «سو وات د فاک
برقص برایم به آهنگ موزیک راک
که ما یک مشت فریب خوردهایم
از سرنوشت چه باک؟
(من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
…به یه ورم…)
بیا امشب را تا صبح کنار هم باشیم
در آغوش هم و یار هم باشیم
گور پدر آینده و تصمیمات سازنده
دولت پاینده و شعار های کوبنده
بیا چادر بزنیم در کنار ایام
بلولیم با هم در کیسه خواب ایام
که این روزها بگذرد ، فردا از آن ماست
اشز تو اشز اند داست تو داست (ashes to ashes dust to dust)
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
میشینم یه گوشه ، میگم به یه ورم
که من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
میشینم یه گوشه ، میگم به یه ورم
که من نمیجنگم ، نمیجنگم ، نمیجنگم
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich sitze in einer Ecke, sage ich zu einem Wurm
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich sitze in einer Ecke, sage ich zu einem Wurm
dass ich nicht kämpfe, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Lass uns heute Nacht bis zum Morgen zusammen sein
Lass uns Freunde in den Armen des anderen sein
Die ernsten und konstruktiven Entscheidungen des zukünftigen Vaters
Dauerregierung und laute Parolen
Lass uns zusammen unter diesem Mond schlafen
Lasst uns über sie alle laut lachen
Dies ist der Pfad der Ruinen
Wir werden auf den Grund des Brunnens gehen
Freunde, singt dieses Lied von Zeit zu Zeit mit uns
dass die Welt für uns Berge und Wälder ist
Die Erde ist eine Weide für uns Liebende
Ost nach West und Ost und West
Ebenen und Meere und Wüsten der Farakhtar
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich sitze in einer Ecke, sage ich zu einem Wurm
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Sir, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich sitze in einer Ecke, sage ich zu einem Wurm
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Besiegen wir die Katzen eine nach der anderen
Hast du die Schlagzeilen in letzter Zeit nicht gelesen?
All das ist Unsinn
Ein Durcheinander ist ein Durcheinander
Der Diskurs befindet sich auf der Ebene des Kampfes zwischen Qadsiyeh und Nahavand
Umarmen wir uns am Meer
Lass uns morgen und übermorgen abhängen
Wenn der Mond zum Skorpion kommt und der 9. vor dem 10. kommt
Ich bin an deiner Seite, wenn die Welt untergeht
das ist das Ende von uns allen im Untergrund
"!
Das ist es: "Su wat de fuk."
Tanze für mich zu Rockmusik
dass wir ein Haufen getäuscht wurden
Wovor hast du Angst?
(Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
...zu einer Schwellung...)
Lass uns heute Nacht bis zum Morgen zusammen sein
Seien Sie in den Armen und Freunden des anderen
Die ernsten und konstruktiven Entscheidungen des zukünftigen Vaters
Dauerregierung und laute Parolen
Lass uns neben Ayam ein Zelt aufschlagen
Wir schlafen zusammen in einem Schlafsack
Wenn diese Tage vergehen, gehört morgen uns
Asche zu Asche und Staub zu Staub (Asche zu Asche Staub zu Staub)
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich sitze in einer Ecke, sage ich zu einem Wurm
dass ich nicht kämpfe, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
Ich sitze in einer Ecke, sage ich zu einem Wurm
dass ich nicht kämpfe, ich kämpfe nicht, ich kämpfe nicht
127 • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.