Amis d'avant - 13 Block
С переводом

Amis d'avant - 13 Block

Альбом
BLO
Год
2019
Язык
`Französisch`
Длительность
225010

Nachfolgend der Liedtext Amis d'avant Interpret: 13 Block mit Übersetzung

Liedtext " Amis d'avant "

Originaltext mit Übersetzung

Amis d'avant

13 Block

Оригинальный текст

Le pilon, on le légalise pas donc le terrain n’se néglige pas

À la cité, ça tire fort, les tits-pe n’y vont pas doucement

Avant, t'étais l’un d’mes pires gars, maintenant, c’est des «Bonjour» à distance

Avant, t'étais l’un d’mes pires gars, maintenant, c’est des «Bonjour» à distance

Bin-bin-binks

Deal, dans ma chambre, j’ai un jean

Et dans les poches, y a d’l’argent, des piles, mec, j’oubliais la veille,

j'étais cuit

Avant qu'ça rentre dans la machine, la daronne f’sait la fouille

Elle récupérait tous mes llets-bi, c’est comme ça qu’je m’faisais ller-gri

Avant qu’je mange de l’ADAMI, mon nom d’famille était sali

J'étais l’sujet d’convers' de mes voisines, j’faisais honte à mon père d’vant

ses amis

Maintenant qu’je fais la cover des magazines, que je fais les courses pour

toutes les familles

J’suis la fierté de tout mon bâtiment, j’suis la fierté de tout mon bâtiment

Laisse aller, laisse aller

Soixante, laisse aller

Le pilon, on le légalise pas donc le terrain n’se néglige pas

À la cité, ça tire fort, les tits-pe n’y vont pas doucement

Avant, t'étais l’un d’mes pires gars, maintenant, c’est des «Bonjour» à distance

Avant, t'étais l’un d’mes pires gars, maintenant, c’est des «Bonjour» à distance

Le pilon n’s’légalise pas donc le terrain n’se néglige pas

À la cité, ça tire fort, les tits-pe n’y vont pas doucement

Avant, t'étais l’un d’mes pires gars, maintenant, c’est des «Bonjour» à distance

Avant, t'étais l’un d’mes pires gars, maintenant, c’est des «Bonjour» à distance

Bin-bin-binks

Le sourire de ma daronne vaut mieux que mes arrivages

Litrons, valises, kichtas, tu manges ou tu t’fais manger

Faut-il être une pule-cra?

(Faut-il être une pule-cra)

Elle donne sa chatte pour une pizza, que du 24/24

Jamais fais la mi-temps (jamais fais la mi-temps)

J’suis dans la cuisine (j'suis dans la cuisine)

Mais y a pas de couverts (mais y a que du matos)

En recherche de violets (en recherche des couleurs)

Laisse aller, laisse aller

Stavo, laisse aller

Le pilon, on le légalise pas donc le terrain n’se néglige pas

À la cité, ça tire fort, les tits-pe n’y vont pas doucement

Avant, t'étais l’un d’mes pires gars, maintenant, c’est des «Bonjour» à distance

Avant, t'étais l’un d’mes pires gars, maintenant, c’est des «Bonjour» à distance

Le pilon n’s’légalise pas donc le terrain n’se néglige pas

À la cité, ça tire fort, les tits-pe n’y vont pas doucement

Avant, t'étais l’un d’mes pires gars, maintenant, c’est des «Bonjour» à distance

Avant, t'étais l’un d’mes pires gars, maintenant, c’est des «Bonjour» à distance

Bin-bin-binks

On s’checkait de l'épaule, s’il faut, on s'épaule

Mais bon, c'était avant, on crée pas des liens forts grâce à la vente (nan)

Monte les échelons (tout en haut), j’te laisse en bas d’la pente (tout en bas)

T’façon mama, m’a dit: «Bonjour la gloire, dis bye à tes potes»

J’suis 243 et à cinquante pour cent

J’ai beaucoup d’sins-cou depuis j’brasse grâce au chant

Va niquer la meuf qui t’a fait naître, c’est pas ma tata

J’pars au charbon, j’ai M en visu, j'écoute pas tes blablas

Salope, hey

Yessay, yessay

Binks

Перевод песни

Der Stößel, wir legalisieren ihn nicht, damit der Boden nicht vernachlässigt wird

In der Stadt zieht es kräftig, die Kleinen haben es nicht leicht

Früher warst du einer meiner schlimmsten Typen, jetzt heißt es „Hallo“ aus der Ferne

Früher warst du einer meiner schlimmsten Typen, jetzt heißt es „Hallo“ aus der Ferne

Bin-bin-binks

Deal, in meinem Zimmer habe ich Jeans

Und in den Taschen sind Geld, Batterien, Mann, ich habe es am Vortag vergessen,

Ich war gekocht

Bevor es in die Maschine geht, führt die Daronne die Suche durch

Sie hat alle meine llets-bi eingesammelt, so bin ich zu ller-gri gekommen

Bevor ich ADAMI gegessen habe, war mein Nachname schmutzig

Ich war das Gesprächsthema meiner Nachbarn, ich habe meinen Vater vorher beschämt

seine Freunde

Jetzt, wo ich Zeitschriften abdecke, die ich kaufe

alle Familien

Ich bin der Stolz meines ganzen Gebäudes, ich bin der Stolz meines ganzen Gebäudes

lass los, lass los

Sechzig, lass es sein

Der Stößel, wir legalisieren ihn nicht, damit der Boden nicht vernachlässigt wird

In der Stadt zieht es kräftig, die Kleinen haben es nicht leicht

Früher warst du einer meiner schlimmsten Typen, jetzt heißt es „Hallo“ aus der Ferne

Früher warst du einer meiner schlimmsten Typen, jetzt heißt es „Hallo“ aus der Ferne

Der Stößel ist nicht legalisiert, damit der Boden nicht vernachlässigt wird

In der Stadt zieht es kräftig, die Kleinen haben es nicht leicht

Früher warst du einer meiner schlimmsten Typen, jetzt heißt es „Hallo“ aus der Ferne

Früher warst du einer meiner schlimmsten Typen, jetzt heißt es „Hallo“ aus der Ferne

Bin-bin-binks

Das Lächeln meiner Daronne ist besser als meine Ankunft

Litrons, Koffer, Kittas, du isst oder du wirst gefressen

Muss man ein Pule-Cra sein?

(Musst du ein Pule-Cra sein)

Sie gibt ihre Muschi für eine Pizza her, das ist 24/7

Mach nie Halbzeit (mach nie Halbzeit)

Ich bin in der Küche (ich bin in der Küche)

Aber es gibt kein Besteck (sondern nur Kram)

Auf der Suche nach Purpur (auf der Suche nach Farben)

lass los, lass los

Stavo, lass los

Der Stößel, wir legalisieren ihn nicht, damit der Boden nicht vernachlässigt wird

In der Stadt zieht es kräftig, die Kleinen haben es nicht leicht

Früher warst du einer meiner schlimmsten Typen, jetzt heißt es „Hallo“ aus der Ferne

Früher warst du einer meiner schlimmsten Typen, jetzt heißt es „Hallo“ aus der Ferne

Der Stößel ist nicht legalisiert, damit der Boden nicht vernachlässigt wird

In der Stadt zieht es kräftig, die Kleinen haben es nicht leicht

Früher warst du einer meiner schlimmsten Typen, jetzt heißt es „Hallo“ aus der Ferne

Früher warst du einer meiner schlimmsten Typen, jetzt heißt es „Hallo“ aus der Ferne

Bin-bin-binks

Wir checken uns gegenseitig mit der Schulter, notfalls stützen wir uns gegenseitig

Aber hey, das war früher, wir schaffen keine starken Bindungen durch Verkäufe (nein)

Klettere die Leiter hinauf (ganz nach oben), ich lasse dich unten am Hang zurück (ganz nach unten)

Du Mama, sagtest zu mir: "Hallo Herrlichkeit, verabschiede dich von deinen Freunden"

Ich bin 243 und bei fünfzig Prozent

Ich habe viele Nackenprobleme, seit ich dank des Liedes braue

Geh und fick das Mädchen, das dich geboren hat, es ist nicht meine Tante

Ich gehe zur Kohle, ich habe M im Blick, ich höre nicht auf dein Gerede

Hündin, hey

Ja, sag, ja, sag

Binks

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.