Nachfolgend der Liedtext El Enemigo Interpret: 1915 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
1915
Una vuelta del viejo carrusel
El horizonte no cede un paso más
Con una suerte vitrina de cristal
Exhibiendo y destruyéndome
Ha ha siento que vuelvo a nacer
Ha ha mil veces en un mismo ser
Sos el caos de un vendaval
Yo tu enemigo
Soy todo tu placer
Soy la presa
Estoy en la merced
Del viento y puedo desaparecer
Ha ha siento que vuelvo a nacer
Ha ha mil veces en el mismo ser
Espero la señal
En el fondo del mar (cuento los días)
Un símbolo de paz
La flor del paraguay (sólo un recuerdo)
«Nosotros solamente queremos saber
Dónde están nuestros hijos, vivos o muertos
Angustia porque no sabemos si están
Enfermos, si tienen frío, si tienen hambre
No sabemos nada
Y desesperación, señor
Porque ya no sabemos a quién recurrir…»
En mi espalda una herida fatal
El enemigo asesinándome
Soy la presa
Estoy en la merced
Del viento y puedo desaparecer
Ha ha siento que te puedo ver
Ha ha en paridad imágenes
(«…les rogamos a ustedes… son nuestra última esperanza…»)
Espero la señal
En el fondo del mar (cuento los días)
Un símbolo de paz
La flor del paraguay (sólo un recuerdo)
Espero la señal
En el fondo del mar (cuento los días)
Un símbolo de paz
La flor del paraguay (sólo un recuerdo)
Eine Drehung des alten Karussells
Der Horizont gibt keinen Schritt weiter
Mit Glücksglasvitrine
Angeben und mich selbst zerstören
Ha ha, ich fühle mich wie neugeboren
Ha ha tausendmal im selben Wesen
Du bist das Chaos eines Sturms
Ich dein Feind
Ich bin dein ganzes Vergnügen
Ich bin die Beute
Ich bin der Gnade ausgeliefert
Vom Wind und ich kann verschwinden
Ha ha, ich fühle mich wie neugeboren
Ha ha tausendmal im selben Wesen
Ich warte auf das Signal
Auf dem Grund des Meeres (ich zähle die Tage)
ein Symbol des Friedens
Die Blume von Paraguay (nur eine Erinnerung)
„Wir wollen es nur wissen
Wo sind unsere Kinder, lebend oder tot
Angst, weil wir nicht wissen, ob sie es sind
Krank, wenn ihnen kalt ist, wenn sie Hunger haben
Wir wissen nichts
Und Verzweiflung, Sir
Weil wir nicht mehr wissen, an wen wir uns wenden sollen …“
Auf meinem Rücken eine tödliche Wunde
Der Feind bringt mich um
Ich bin die Beute
Ich bin der Gnade ausgeliefert
Vom Wind und ich kann verschwinden
Ich habe das Gefühl, ich kann dich sehen
Ha ha in Paritätsbildern
(„… wir bitten dich… du bist unsere letzte Hoffnung…“)
Ich warte auf das Signal
Auf dem Grund des Meeres (ich zähle die Tage)
ein Symbol des Friedens
Die Blume von Paraguay (nur eine Erinnerung)
Ich warte auf das Signal
Auf dem Grund des Meeres (ich zähle die Tage)
ein Symbol des Friedens
Die Blume von Paraguay (nur eine Erinnerung)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.