Nachfolgend der Liedtext Da Da Interpret: Hiroshima mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Hiroshima
Summer winds have blown away
More trouble than I’d care to say
Winter’s sting has left me bare
Crossed thin ice just to get me here
Starting fresh, building slow
Take my time 'cause now I know
Don’t need trouble when I’m feeling weak
A wearied man shouldn’t try the peak
It’s funny when I was feeling down
You’d like to take me for my last go round
Starting fresh, building slow
Take my time 'cause now I know
I’m to the bone but I’m no fool
The things I’ve been through you don’t learn in school
Feeling good I’ve been through the mill
'Cause when you’re empty you can start to fill
Starting fresh, building slow
Take my time 'cause now I know
Sommerwinde sind weggeblasen
Mehr Ärger, als ich sagen möchte
Der Stachel des Winters hat mich nackt gelassen
Ich bin über dünnes Eis gegangen, nur um mich hierher zu bringen
Frisch anfangen, langsam aufbauen
Nimm mir Zeit, denn jetzt weiß ich es
Brauche keinen Ärger, wenn ich mich schwach fühle
Ein müder Mann sollte den Gipfel nicht versuchen
Es ist lustig, wenn ich mich niedergeschlagen fühlte
Du möchtest mich zu meiner letzten Runde mitnehmen
Frisch anfangen, langsam aufbauen
Nimm mir Zeit, denn jetzt weiß ich es
Ich bin bis auf die Knochen, aber ich bin kein Dummkopf
Die Dinge, die ich durchgemacht habe, lernst du nicht in der Schule
Mit einem guten Gefühl bin ich durch die Mühle gegangen
Denn wenn du leer bist, kannst du anfangen zu füllen
Frisch anfangen, langsam aufbauen
Nimm mir Zeit, denn jetzt weiß ich es
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.