Nachfolgend der Liedtext Когда зажгуться фонари Interpret: Пётр Лещенко mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Пётр Лещенко
Ранней весной и летом.
Иль осенью златой
Сумерки нас тянут
К любви, к любви одной.
Вечер все ожидают
И старый, и молодой.
Всем им он посылает
Покров ночной.
Когда зажгутся фонари.
И вечер падает слегка.
Влюблённым парочкам в тени
Там улыбается луна.
И под покровом тёмной ночи
Любовь играет до зари,
И все расходятся тоскливо,
Когда потухнут фонари.
Когда зажгутся фонари.
И вечер падает слегка.
Влюблённым парочкам в тени
Там улыбается луна.
И под покровом тёмной ночи
Любовь играет до зари,
И все расходятся тоскливо,
Когда потухнут фонари.
Vorfrühling und Sommer.
Ile goldener Herbst
Die Dämmerung zieht uns an
Zu lieben, allein zu lieben.
Alle warten auf den Abend
Sowohl alt als auch jung.
An alle sendet er
Nachtabdeckung.
Wenn die Lichter angehen.
Und der Abend fällt leicht.
An verliebte Paare im Schatten
Da lächelt der Mond.
Und im Schutz der dunklen Nacht
Liebe spielt bis zum Morgengrauen
Und alle zerstreuen sich traurig,
Wenn die Lichter ausgehen.
Wenn die Lichter angehen.
Und der Abend fällt leicht.
An verliebte Paare im Schatten
Da lächelt der Mond.
Und im Schutz der dunklen Nacht
Liebe spielt bis zum Morgengrauen
Und alle zerstreuen sich traurig,
Wenn die Lichter ausgehen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.