Sirens - Wildways
С переводом

Sirens - Wildways

  • Альбом: Into the Wild

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:33

Nachfolgend der Liedtext Sirens Interpret: Wildways mit Übersetzung

Liedtext " Sirens "

Originaltext mit Übersetzung

Sirens

Wildways

Оригинальный текст

It’s a day to begin

It’s a day to start all over again

Now I’m stronger

Now I’m stronger

Now I’m stronger

Now I’m stronger

I lose my mind, I lose control

I start to fight with myself, the enemy, yeah

All the things around me lose their meaning

Just a usual day with a lot of changes

Starting to create another reality, oh

I can only feel my heart stops beating

I am swimming in an ocean, in an ocean all alone

Because I used to live so, and you’ll never hear «Hello»

It’s a day to begin

It’s a day to start all over again

Now I’m stronger

Now I’m stronger, is it truth or fiction?

Now I’m stronger

Now I’m stronger, is it truth or fiction?

It’s a day to believe

My life is not complete without you

It’s not over

It’s not over, what’s your heart’s condition?

It’s not over

It’s not over, what’s your heart’s condition?

You’re stuck with me somewhere in the past

And we both know what we gonna do

I can only feel my heart stop beating

I am dreaming in an ocean, in an ocean of my thoughts

And I don’t know is it worth it?

The ego says: «No»

It’s a day to begin

It’s a day to start all over again

Now I’m stronger

Now I’m stronger, is it truth or fiction?

Now I’m stronger

Now I’m stronger, is it truth or fiction?

It’s a day to believe

My life is not complete without you

It’s not over

It’s not over, what’s your heart’s condition?

It’s not over

It’s not over, what’s your heart’s condition?

No, no, no, no, no

Every fucking time when you take your phone

You can hear my cold hello

But none of those dirty bitches compare to you

Nobody can do it like you

Sometimes I miss you, sometimes I hate you

Your words are so hot, so, please, take it back and shut the fuck up

It’s a day to begin

It’s a day to start all over again

Now I’m stronger

Now I’m stronger, is it truth or fiction?

Now I’m stronger

Now I’m stronger, is it truth or fiction?

It’s a day to believe

My life is not complete without you

It’s not over

It’s not over, what’s your heart’s condition?

It’s not over

It’s not over, what’s your heart’s condition?

It’s a day to begin

It’s a day to believe

It’s a day to begin

It’s a day to believe

Sometimes I miss you, sometimes I hate you

Sometimes I fade away, my life is not complete without you, baby

Перевод песни

Es ist ein Tag, der beginnt

Es ist ein Tag, um noch einmal von vorne anzufangen

Jetzt bin ich stärker

Jetzt bin ich stärker

Jetzt bin ich stärker

Jetzt bin ich stärker

Ich verliere den Verstand, ich verliere die Kontrolle

Ich fange an, mit mir selbst zu kämpfen, dem Feind, ja

Alle Dinge um mich herum verlieren ihre Bedeutung

Ein ganz normaler Tag mit vielen Veränderungen

Fange an, eine andere Realität zu erschaffen, oh

Ich spüre nur, wie mein Herz aufhört zu schlagen

Ich schwimme in einem Ozean, in einem Ozean ganz allein

Weil ich früher so gelebt habe und du nie «Hallo» hören wirst

Es ist ein Tag, der beginnt

Es ist ein Tag, um noch einmal von vorne anzufangen

Jetzt bin ich stärker

Jetzt bin ich stärker, ist das Wahrheit oder Fiktion?

Jetzt bin ich stärker

Jetzt bin ich stärker, ist das Wahrheit oder Fiktion?

Es ist ein Tag zum Glauben

Mein Leben ist ohne dich nicht vollständig

Es ist nicht vorbei

Es ist noch nicht vorbei, wie ist dein Herzzustand?

Es ist nicht vorbei

Es ist noch nicht vorbei, wie ist dein Herzzustand?

Du steckst mit mir irgendwo in der Vergangenheit fest

Und wir wissen beide, was wir tun werden

Ich kann nur spüren, wie mein Herz aufhört zu schlagen

Ich träume in einem Ozean, in einem Ozean meiner Gedanken

Und ich weiß nicht, ist es das wert?

Das Ego sagt: «Nein»

Es ist ein Tag, der beginnt

Es ist ein Tag, um noch einmal von vorne anzufangen

Jetzt bin ich stärker

Jetzt bin ich stärker, ist das Wahrheit oder Fiktion?

Jetzt bin ich stärker

Jetzt bin ich stärker, ist das Wahrheit oder Fiktion?

Es ist ein Tag zum Glauben

Mein Leben ist ohne dich nicht vollständig

Es ist nicht vorbei

Es ist noch nicht vorbei, wie ist dein Herzzustand?

Es ist nicht vorbei

Es ist noch nicht vorbei, wie ist dein Herzzustand?

Nein nein Nein Nein Nein

Jedes verdammte Mal, wenn du dein Handy nimmst

Sie können mein kaltes Hallo hören

Aber keine dieser dreckigen Schlampen ist mit dir vergleichbar

Niemand kann es so machen wie du

Manchmal vermisse ich dich, manchmal hasse ich dich

Deine Worte sind so heiß, also nimm es bitte zurück und sei verdammt noch mal still

Es ist ein Tag, der beginnt

Es ist ein Tag, um noch einmal von vorne anzufangen

Jetzt bin ich stärker

Jetzt bin ich stärker, ist das Wahrheit oder Fiktion?

Jetzt bin ich stärker

Jetzt bin ich stärker, ist das Wahrheit oder Fiktion?

Es ist ein Tag zum Glauben

Mein Leben ist ohne dich nicht vollständig

Es ist nicht vorbei

Es ist noch nicht vorbei, wie ist dein Herzzustand?

Es ist nicht vorbei

Es ist noch nicht vorbei, wie ist dein Herzzustand?

Es ist ein Tag, der beginnt

Es ist ein Tag zum Glauben

Es ist ein Tag, der beginnt

Es ist ein Tag zum Glauben

Manchmal vermisse ich dich, manchmal hasse ich dich

Manchmal verblasse ich, mein Leben ist ohne dich nicht vollständig, Baby

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.