Without U - 2PM

Without U - 2PM

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: japanisch
  • Dauer: 3:20

Nachfolgend der Liedtext Without U Interpret: 2PM mit Übersetzung

Liedtext " Without U "

Originaltext mit Übersetzung

Without U

2PM

Originaltext

Pain 今でもHardな Everyday 泣いて Heartが

思い出す君 in those days without you 苦しくなって

でもI know きっと無理だとI see 傷口まだ広がる前に

«最後はSmile"そうYou said だから I’m OK

あんなに好きだと言って 永遠を誓いあったのに

君のために I gave you my everything Uh You’re gone

I’m gonna be ok (Gonna be ok)

I’ll be ok (Gonna be ok)

Baby without you, (Without you) baby without you (Without you)

もう君なしでも (君なしでも) 大丈夫 (明日は来る)

ひとりでも (Without you) 歩けるさ (Without you)

listen… 君にとって そう Reason 僕にとって No Reason

«Call me"何度かけてもThrough 空白だった夜の理由

I know 君を 愛そう それでも Why not? もう出来ないよ

君の嘘 ぬくもりも Love story これでOver

四六時中 Thinking about you 眠れないほど Worry about you

君は Fade away もぅ忘れたいよ You don’t know

I’m gonna be ok (Gonna be ok)

I’ll be ok (Gonna be ok)

Baby without you, (Without you) baby without you (Without you)

もう君なしでも (君なしでも) いつかは (夜は明ける)

ひとりでも (Without you) 歩けるから (Without you)

どうしてさ Tell me why どうしてこんなに Made me cry

過ごした時間の数だけのWave この胸に押し寄せてくる

君が流した涙も 僕にぶつけた想いも

温もりさえ 忘れたのかい もう君は Ok without me?

I’m gonna be ok (Gonna be ok)

I’ll be ok (Gonna be ok)

Baby without you, (Without you) baby without you (Without you)

もう君なしでも (君なしでも) 必ず (陽は昇る)

ひとりでも (Without you) 歩けるさ (Without you)

Liedübersetzung

Schmerz immer noch hart jeden Tag weinendes Herz

Erinnere dich an jene Tage ohne dich

Aber ich weiß, ich bin mir sicher, dass ich es unmöglich sehen kann, bevor sich die Wunde ausbreitet

«Smile at the end» Ja, du hast gesagt, ich bin OK

Obwohl ich gesagt habe, dass es mir so gut gefällt, und mir die Ewigkeit geschworen habe

Für dich gebe ich dir alles. Äh, du bist weg

Ich werde ok sein (Wird ok sein)

Ich werde ok sein (wird ok sein)

Baby ohne dich, (Ohne dich) Baby ohne dich (Ohne dich)

Nicht mehr du (ohne dich) okay (Morgen wird kommen)

Du kannst alleine gehen (ohne dich)

Hör zu ... Das ist das Richtige für dich. Reason For me No Reason

«Ruf mich an» Der Grund für die Nacht, die auch nach vielen Male leer war

Ich weiß, dass ich dich liebe, aber warum nicht, ich kann nicht mehr

Your Lie in April Warmth ist auch eine Liebesgeschichte. This is Over

Ich denke die ganze Zeit an dich, mache mir Sorgen um dich

Du weißt nicht, dass du es nicht weißt

Ich werde ok sein (Wird ok sein)

Ich werde ok sein (wird ok sein)

Baby ohne dich, (Ohne dich) Baby ohne dich (Ohne dich)

Auch ohne dich (ohne dich) Eines Tages (Morgendämmerung)

Weil ich alleine gehen kann (Ohne dich)

Warum Sag mir warum Warum so Hat mich zum Weinen gebracht

Winke so oft, wie du damit verbringst, zu dieser Truhe zu eilen

Die Tränen, die du vergossen hast und die Gefühle, die mich getroffen haben

Hast du sogar die Wärme vergessen Du bist ok ohne mich?

Ich werde ok sein (Wird ok sein)

Ich werde ok sein (wird ok sein)

Baby ohne dich, (Ohne dich) Baby ohne dich (Ohne dich)

Auch ohne dich (ohne dich) sei sicher (die Sonne geht auf)

Du kannst alleine gehen (ohne dich)

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.