Nachfolgend der Liedtext De T'avoir Aimée Interpret: Charles Aznavour, Michel Petrucciani mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Charles Aznavour, Michel Petrucciani
De t’avoir aimée, aimée comme un fou
Aimée à genoux bien plus que debout
A n’en plus dormir à n’en plus manger
Que me reste-t-il de t’avoir aimée?
De t’avoir aimée de l'âme et des yeux
A en oublier jusqu’au nom de Dieu
Pour ne plus avoir qu’un nom à crier
Que me reste-t-il de t’avoir aimée?
Reste que ma voix sans écho soudain
Restent que mes doigts qui n’agrippent rien
Reste que ma peau qui cherche tes mains
Et surtout la peur de t’aimer encor
Demain presque mort
De t’avoir aimée, aimée de douleur
A m’en déchirer le ventre et le coeur
Jusqu'à en mourir, jusqu'à m’en damner
Que me reste-t-il de t’avoir aimée?
Ne me reste plus
Qu’un amour que tu Vient d'écarteler.
Dich geliebt zu haben, geliebt wie verrückt
Liebte auf den Knien viel mehr als im Stehen
Nicht mehr schlafen, nicht mehr essen
Was bleibt mir übrig, dich zu lieben?
Dich mit Seele und Augen geliebt zu haben
Vergessen werden, sogar im Namen Gottes
Nur noch einen Namen zum Rufen zu haben
Was bleibt mir übrig, dich zu lieben?
Nur meine Stimme plötzlich echolos
Bleiben nur meine Finger, die nichts greifen
Nur meine Haut sucht nach deinen Händen
Und vor allem die Angst, dich wieder zu lieben
Morgen fast tot
Dich geliebt zu haben, geliebt mit Schmerz
Um meinen Bauch und mein Herz zu zerreißen
Bis ich sterbe, bis ich verdammt bin
Was bleibt mir übrig, dich zu lieben?
Ich habe nicht übrig
Dass eine Liebe dich einfach auseinander gerissen hat.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.