Nachfolgend der Liedtext Hop hop Interpret: Charles Trenet mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Charles Trenet
Je suis seul, sans amis
Dans les champs endormis
Il fait noir, il fait nuit
Tout est tranquille, aucun bruit
Dans le soir merveilleux
Un oiseau monte aux cieux
C’est mon cœur qui s’en va
C’est mon cœur, c’est ma joie
Hop, hop !
Monte plus vite mon cœur là-haut, vite
Hop, hop !
Monte plus haut qu’il fait bon là…
Dans un nuage sage
Bleu blanc rose et doux
D’où vient ce paysage?
Il n’est pas de chez nous
Non Hop hop
Quel est cet air qu’on fredonne là?
La la la la la la la la la la la
Est-ce la voix des anges?
Est-ce vous, est-ce moi?
Hop hop !
C’est la chanson d’une époque, d’autrefois…
Hop hop !
C’est la chanson d’une époque, d’autrefois…
Il suffit d’un soleil
Qui tombe à l’horizon
Il suffit d’un regard
D’un aveu, d’une chanson
Pour comprendre la vie
Pour comprendre l’amour
Il suffit de ces riens
Pour faire des beaux jours
Ich bin allein, ohne Freunde
In den schlafenden Feldern
Es ist dunkel, es ist dunkel
Alles ist ruhig, kein Lärm
An dem wundervollen Abend
Ein Vogel steigt in den Himmel
Es ist mein Herz, das geht
Das ist mein Herz, das ist meine Freude
Schnell!
Bring mein Herz schneller, schneller nach oben
Schnell!
Steigen Sie höher als es dort gut ist ...
In einer weisen Wolke
Blau weiß rosa und weich
Woher kommt diese Landschaft?
Er ist nicht von uns
Kein Hop Hop
Was ist das für eine Melodie, die wir da summen?
La la la la la la la la la la
Ist es die Stimme von Engeln?
Bist du es, bin ich es?
Schnell!
Es ist das Lied einer Ära, von gestern...
Schnell!
Es ist das Lied einer Ära, von gestern...
Alles, was es braucht, ist eine Sonne
das fällt auf den Horizont
Nur ein Blick
Von einem Geständnis, von einem Lied
Das Leben verstehen
Liebe zu verstehen
Es ist genug von diesen Nichtigkeiten
Gute Tage zu machen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.