Pauvre Georges-Andrè - Charles Trenet
С переводом

Pauvre Georges-Andrè - Charles Trenet

Альбом
Chansons volent...
Год
2016
Язык
`Französisch`
Длительность
129800

Nachfolgend der Liedtext Pauvre Georges-Andrè Interpret: Charles Trenet mit Übersetzung

Liedtext " Pauvre Georges-Andrè "

Originaltext mit Übersetzung

Pauvre Georges-Andrè

Charles Trenet

Оригинальный текст

Quand Georges André revient de la chasse,

Sa sœur aînée fait la grimace,

Sa bonne maman quitte son canevas.

Dans leur logement, plus rien ne va.

Les petits enfants, dans leur litière,

Ne savent plus dire leurs prières

Et le Bon Dieu, du haut des cieux,

Espère qu’un jour ça ira mieux.

On voit aussi, dans la cuisine,

Sa mère penchée sur la bassine.

Que peut-elle bien encore laver

Qu’elle n’a pas encore achevé?

Elle nettoie sa gibecière

Qu’elle transforme en souricière.

La maison sera dans de beaux draps

Mais après ça, y aura plus de rats.

Un certain soir, pris de panique,

Notre ami part pour Salonique.

Il est reçu par le Sultan

Mais comme il sue,

C’est insultant.

Un gros balourd d’eunuque l’enferme

A double tour dans une ferme

Où l’on fabrique du reblochon

Avec des tripes de cochon.

Quand il reviendra de sa croisade,

Il retrouvera tout le monde maussade,

Sa pipe en terre

Boudant un peu,

Toutes ses affaires passées au bleu,

Le garde-manger sur les armoires,

La bonne changée en bête noire,

Le gaz coupé, le puits à sec,

Occupé par un drôle de mec,

Le gaz coupé le puits à sec,

Occupé par un drôle de mec.

Eh bien qu’est-ce que vous faites-là vous dans ce puits?

Il ne faut pas rester là.

Il faut partir.

Ce n’est pas une maison d’habitation,

C’est mon puits !

Allez, allez, partez !

Pauvre Georges André.

C’est fini.

Перевод песни

Als Georges André von der Jagd zurückkehrt,

Ihre ältere Schwester verzieht das Gesicht,

Seine gute Mutter hinterlässt ihre Leinwand.

In ihrer Unterkunft läuft nichts richtig.

Die kleinen Kinder, in ihrer Sänfte,

Kann ihre Gebete nicht mehr sprechen

Und der liebe Gott, von der Höhe des Himmels,

Hoffe eines Tages wird es besser.

Wir sehen auch in der Küche,

Seine Mutter beugte sich über das Becken.

Was kann sie noch wegspülen

Dass sie noch nicht fertig ist?

Sie reinigt ihre Jagdtasche

Den sie in eine Mausefalle verwandelt.

Das Haus wird in gutem Zustand sein

Aber danach wird es mehr Ratten geben.

Eines Abends, in Panik,

Unser Freund reist nach Thessaloniki.

Er wird vom Sultan empfangen

Aber während er schwitzt,

Es ist beleidigend.

Ein großer, tollpatschiger Eunuch sperrt ihn ein

Doppelturm auf einem Bauernhof

Wo sie Reblochon machen

Mit Schweinefleisch.

Als er von seinem Kreuzzug zurückkehrt,

Er wird jeden mürrisch finden,

Seine Tonpfeife

ein bisschen schmollen,

Alle seine Sachen verblassten zu Blau,

Die Speisekammer auf den Schränken,

Die Magd verwandelte sich in ein schwarzes Tier,

Das Gas stoppte, der Brunnen trocknete aus,

Besetzt von einem lustigen Kerl,

Das Gas schnitt den Brunnen trocken,

Besetzt von einem lustigen Kerl.

Nun, was machst du in diesem Brunnen?

Du musst nicht dort bleiben.

Wir müssen gehen.

Dies ist kein Wohnhaus,

Das ist mein Brunnen!

Geh! Geh! Geh!

Armer Georges André.

Es ist fertig.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.