Тонкая рябина - Надежда Кадышева, Золотое кольцо
С переводом

Тонкая рябина - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

  • Альбом: Течет ручей

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:46

Nachfolgend der Liedtext Тонкая рябина Interpret: Надежда Кадышева, Золотое кольцо mit Übersetzung

Liedtext " Тонкая рябина "

Originaltext mit Übersetzung

Тонкая рябина

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Оригинальный текст

Что стоишь, качаясь,

Тонкая рябина,

Головой склоняясь

До самого тына?

А через дорогу

За рекой широкой

Так же одиноко

Дуб стоит высокий.

«Как бы мне, рябине,

К дубу перебраться,

Я тогда б не стала

Гнуться и качаться.

Тонкими ветвями

Я б к нему прижалась

И с его листвою

День и ночь шепталась».

Но нельзя рябине

К дубу перебраться,

Знать ей сиротине —

Век одной качаться

Что стоишь, качаясь,

Тонкая рябина,

Головой склоняясь

До самого тына?

До самого тына?

Перевод песни

Was stehst du, schwingst du,

dünne Eberesche,

Kopf beugen

Bis ins kleinste Detail?

Und über die Straße

Jenseits des breiten Flusses

genauso einsam

Die Eiche steht hoch.

„Wie würde ich, Rowan,

Gehe zur Eiche

Dann würde ich nicht

Beugen und schwingen.

dünne Zweige

Ich würde ihn umarmen

Und mit seinen Blättern

Tag und Nacht geflüstert.

Aber du kannst nicht rudern

Gehe zur Eiche

Um ihre Waise zu kennen -

Jahrhundert einer Schaukel

Was stehst du, schwingst du,

dünne Eberesche,

Kopf beugen

Bis ins kleinste Detail?

Bis ins kleinste Detail?

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.