Nachfolgend der Liedtext Shut Up I Am Dreaming Of Places Where Lovers Have Wings Interpret: Sunset Rubdown, Spencer Krug mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sunset Rubdown, Spencer Krug
Yo ho!
The distant shore!
Yo ho!
The distant shore!
Oceans never listen to us anyway,
Oceans never listen to us anyway.
And if I fall into the drink,
I will say your name, before I sink.
He says your name out loud;
At miniature rooms where no one’s found;
It’s a desperate sound.
Yo ho!
The distant shore!
He stands his feet down
You hear his knuckles on your door.
He wants to send you drawings
Drawings of men with faithful hands
They will make such good boyfriends
He wants to tell you stories
Stories of boys who stomped their feet saying,
«Shut — shut up I am dreaming of places
Where lovers have wings.»
«I'll meet you where the river forks;
When everyone else is dead
You’ll be safe on the water
We’ll be much younger, and we remember.
Yo ho!
The distant shore!
I send my feet down—
Down do you hear knuckles
On your door.
Do you understand
What I’m finding for?
Oh,
Oceans never listen to us anyway.
Oceans never listen to us anyway.
And if I fall into the drink,
I will say your name, before I sink.
Oceans never listen to us anyway.
I’m afraid of the water;
I’m afraid of the sky.
I’m tired of waiting.
Oceans never listen to us anyway,
Oceans never listen to us anyway.
And if I fall into the drink,
I will say your name, before I sink.
So… don’t make a sound.
Don’t make a sound.
Yo ho!
Das ferne Ufer!
Yo ho!
Das ferne Ufer!
Ozeane hören sowieso nie auf uns,
Ozeane hören sowieso nie auf uns.
Und wenn ich in das Getränk falle,
Ich werde deinen Namen sagen, bevor ich untergehe.
Er sagt deinen Namen laut;
In Miniaturräumen, in denen niemand gefunden wurde;
Es ist ein verzweifeltes Geräusch.
Yo ho!
Das ferne Ufer!
Er stellt seine Füße nach unten
Du hörst seine Fingerknöchel an deiner Tür.
Er möchte Ihnen Zeichnungen schicken
Zeichnungen von Männern mit treuen Händen
Sie werden so gute Freunde abgeben
Er will dir Geschichten erzählen
Geschichten von Jungen, die mit den Füßen aufstampften und sagten:
«Halt die Klappe – halt die Klappe – ich träume von Orten
Wo Verliebte Flügel haben.»
«Ich treffe dich an der Gabelung des Flusses;
Wenn alle anderen tot sind
Auf dem Wasser bist du sicher
Wir werden viel jünger sein und wir erinnern uns.
Yo ho!
Das ferne Ufer!
Ich sende meine Füße nach unten—
Unten hörst du Fingerknöchel
An Ihrer Tür.
Verstehst du
Wonach ich suche?
Oh,
Ozeane hören sowieso nie auf uns.
Ozeane hören sowieso nie auf uns.
Und wenn ich in das Getränk falle,
Ich werde deinen Namen sagen, bevor ich untergehe.
Ozeane hören sowieso nie auf uns.
Ich habe Angst vor dem Wasser;
Ich habe Angst vor dem Himmel.
Ich habe es satt zu warten.
Ozeane hören sowieso nie auf uns,
Ozeane hören sowieso nie auf uns.
Und wenn ich in das Getränk falle,
Ich werde deinen Namen sagen, bevor ich untergehe.
Also… keinen Ton machen.
Machen Sie keinen Ton.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.